ويكيبيديا

    "pássaros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطيور
        
    • العصافير
        
    • للطيور
        
    • الطائر
        
    • طائر
        
    • الطير
        
    • طيوراً
        
    • طير
        
    • عصفورين
        
    • الطيورِ
        
    • طيور
        
    • وطيور
        
    • بالطيور
        
    • عصفوران
        
    • طيراً
        
    Há o problema de base da alteração, quando elas voltarem, podem substituir alguns pássaros que existem que as pessoas realmente conhecem e amam. TED الآن هناك مشكل أساسي صغير وهو أنه عند عودة هذه الكائنات قد تعود بعض الطيور الموجودة والتي يعرفها الناس جيدا ويحبونها.
    E essa experiência mudou a forma como nós víamos os pássaros. TED وكانت هذه التجربة التي غيرت الطريقة التي نرى بها الطيور.
    Antes dessa técnica, nunca tínhamos a certeza absoluta, a 100%, quem eram os pais dos pássaros bebés. TED قبل هذا الاكتشاف، لم نكن نستطيع التأكد أبدًا، 100 بالمئة، من معرفة عائلة الطيور الصغيرة.
    E como explicam eles os pássaros mortos pelo chão? Open Subtitles وكيف تفسر الطيور الميته بجانبه علي الارض كلها؟
    Esses pássaros não sabem, mas é o último dia deles na terra. Open Subtitles هذه الطيور لا تعرف, ولكن هذا آخر يومٍ لها على الأرض.
    Os pássaros são sujos e tendem a ir-se embora... Open Subtitles لكن الطيور قذرة . تميل إلى الطيران بعيداً
    Para o azul dos céus, Para o reino dos pássaros. Open Subtitles , إلى ثلوج تحملها الحبال .إلى عربات تجرها الطيور
    Senhor, não tenteis fugir. Todos os pássaros estão aqui! Open Subtitles أيها الملك لا تحاول الهرب الطيور تحاصر المكان
    Algumas sementes caíram no chão e os pássaros comeram-nas. Open Subtitles بعض البذور سقطت علي الارض .. وأكلتها الطيور
    Não era ele o milionário que tinha santuários de pássaros? Open Subtitles أليس هو نفسه المليونير الذي يدير ملاجئ الطيور ؟
    Os pássaros que cantem, deixemos a nossa canção por cantar. Open Subtitles دع الطيور تغنى أغنيتها دع أغنيتنا الآن بدون غناء
    Às vezes, depois do serviço, dou comida aos pássaros. Open Subtitles أحيانا بعد العمل أذهب للمتنزه و أطعم الطيور
    Esquece os pássaros. lnsectos encarnados sugerem um bom jantar? Óptimo! Open Subtitles انس الطيور لكن حشرة حمراء كبيرة تقترح طعاما جيدا؟
    Eu via esse ninho de pássaros a dois quarteirões de distância. Open Subtitles أتمزح؟ أستطيع اكتشاف عش الطيور هذا من على بعد شارعين.
    Desculpe. Pode dizer-nos que tipo de pássaros são estes? Open Subtitles عذراً، أيمكنك إخبارنا أيّ نوع من الطيور هذا؟
    Entre estes novos planetas, os pássaros estão florescendo, e suas formas calmas formam um coro sempre presente. Open Subtitles ازدهرت الطيور بين هذه النباتات الجديدة وشكلت أصواتها الجوقة التي استمرت منذ الأزل وحتى الحاضر
    Depois recolhem à chuva e servem de banho para os pássaros. Open Subtitles و عندما تحتشد فيهم مياة الأمطار سيكوّنون أوعية لشرب الطيور
    Acordei às seis, quando os pássaros começam a cantar. Open Subtitles استيقظت في السادسة صباحا عندما بدأت العصافير تزقزق
    Vou alimentar os pássaros com os teus olhos, ruiva. Open Subtitles , سأرمي عيناكي للطيور لتأكلها صاحبة الشعر الأحمر
    As crianças estavam a meter-se com os pássaros? Open Subtitles نعم و هل كان الاطفال يضايقون الطائر او شئ من هذا القبيل ؟
    Os pássaros de bico cruzado conseguem abrir as escamas e assim a língua pode extrair as sementes. Open Subtitles انه منقار طائر الكروسبل الإستثنائي يُمْكِنُ أَنْ يستعمل منقاره ليَفْتحَ المخاريط، ثم ينتزع البذور بلسانه.
    Eis aqui um verdadeiro ninho de pássaros. Pássaro falso e não se esqueça do... Open Subtitles حسناً، إنه عش طير حقيقي الطير مزيف، ولا تنسي..
    Agora são dois. Isto é óptimo. Nem sequer são pássaros. Open Subtitles أنت أيضاً, هذا رائع, بربّكما هذه ليست طيوراً حتى
    Porque não te escondes na casa de banho e, tipo, matas dois pássaros de uma só vez. Open Subtitles لماذا لا تهربي عن طريق الحمام ، وتضربي عصفورين بحجر واحد
    Esses pequenos pássaros castanhos eram a obsessão do suspeito. Open Subtitles تلك الطيورِ السمراءِ الصَغيرةِ كَانتْ هوسَ الغير ثانويَ.
    E estes são os pássaros Palavras. Vão mostrar que, quando misturamos sons de letras podemos formar palavras. TED ولدينا هنا طيور الكلمات، وسيظهرون أن ما يحدث عن مزج الأصوات سوياً، تتشكل لدينا الكلمات.
    Coelhos, gatos, pássaros e até mesmo um cavalo sucumbiram ao poder da eletricidade AC. Open Subtitles أرانب وقطط وطيور وحتى حصان.. جابهوا القتل بالتيار المتناوب
    O céu movia-se, cheio de pássaros carnívoros. Open Subtitles و كانت السماء تتحرك ممتلئة بالطيور آكلة اللحوم
    Dois pássaros, uma só bala, o que me diz? Open Subtitles عصفوران ، رصاصة واحدة ما رأيك بذلك الأمر ؟
    Se queres apanhar os pássaros, terás que vir de ambos lados. Open Subtitles إن أردت اصطياد طيراً عليك المجىء له من كلا الناحيتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد