ويكيبيديا

    "pânico" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ذعر
        
    • الرعب
        
    • الفزع
        
    • هلع
        
    • رعب
        
    • للذعر
        
    • ذُعر
        
    • خوف
        
    • الذُعر
        
    • الذعر
        
    • للفزع
        
    • تفزع
        
    • ذعراً
        
    • بالفزع
        
    • مذعوراً
        
    Já viram que as vossas picardias puseram a cidade toda em pânico? Open Subtitles هل تدركا أن مشاحنتكم معاً قد وضعت المدينة فى ذعر ؟
    Stiles, olha para mim, meu. Isto é um ataque de pânico? Open Subtitles ستايلز, أنظر إلي يا رجل هل هذه نوبة ذعر ؟
    Vi a tua cara. Houve um momento de pânico. Open Subtitles رأيت وجهك كان لديك بالتاكيد لحظة من الرعب
    O rosto delas mostra uma combinação de orgulho e pânico. Open Subtitles النظرة على وجهها كانت دمج بين الفخر و الفزع
    Foi um ataque de pânico causado pela voz irritante daquela minha mãe. Open Subtitles كانت تلك سكتة هلع ناجمة عن ذلك الصوت الصاخب لوالدتي اللعينة
    Os residentes de Nova Iorque ficaram em pânico hoje. Open Subtitles سكّان مدينة نيويورك يتوقعون إلى رعب إفتراضي اليوم.
    Não entre em pânico. Quero só eliminar umas hipóteses. Open Subtitles ليس هناك سبب للذعر أريد فقط إستبعاد بعض الأشياء
    Chamas manipulação a eu contar-te sobre os meus ataques de pânico? Open Subtitles تظنُ أن فضفضتي بشأن أن تأتيني نوباتُ ذعر هو تلاعب؟
    Se todos soubessem o que se passa, instalar-se-ia o pânico. Open Subtitles إن علم الجميع ما يحدث، تعرفون، سيُصابون بنوبة ذعر.
    Não podes chamar os bombeiros sempre que entras em pânico. Open Subtitles لا يمكننا الاتصال برجال الإطفاء عن كل نوبة ذعر.
    Assim que começarmos a interrogá-los, os pais vão entrar em pânico. Open Subtitles بمجرد أننا بدأنا بإستجواب الطلاب دخل أولياء الأمور بحالة ذعر
    Parece que vou ter um ataque de pânico na retrete esta noite. Open Subtitles اوه، على ما يبدو اني سأصاب بنوبة ذعر فى الحمام الليلة
    É impossível descrever o pânico que sente um cirurgião quando o pager apita a meio da noite. Open Subtitles من المستحيل وصف الرعب الذي يأتيك لانك جراح وجهاز النداء لا يتوقف في منتصف الليل
    Lembras-te de quando o pânico entrou e tivemos uma solução? Open Subtitles أتتذكر عندما كان يحل الرعب و كنا نمتلك حلول؟
    Isto cria uma espécie de arquitetura de pânico. Oh não, onde é que está? TED وهذا يحرض على نوع من الفزع آه .. لا .. أين هذا الشيء ؟
    Todos sabemos o tipo de pânico que pode ocorrer quando reaparece uma doença antiga, como o antraz. TED وجميعنا تعلمنا أي نوع من الفزع قد ينتج عن ذلك عندما تطل أمراض قديمة برأسها مجددا ، مثل الأنثراكس.
    Como sou uma pessoa de trabalho de campo, tenho ataques de pânico se passar demasiadas horas num laboratório com uma bata branca. TED في حين انني شخص ميداني أُصاب بنوبات هلع اذا امضيت ساعات كثيرة في المُختبر مرتديا الرداء الابيض-- أخرجوني من هنا
    Mal dormi nessa noite e acordei na manhã seguinte em pânico. Open Subtitles وكنت بالكاد انام الليل وإستيقظت في الصباح التالي في رعب
    - Sean, tenho aqui um problema! - Não entres em pânico. Tenta a bomba de Gas. Open Subtitles شون أنا عندي مشكلة لا داعي للذعر حاول ضخ الغاز
    Como disse o Comandante, com calma para não haver pânico. Open Subtitles حسنٌ يا رفاق، كما أوصى القبطان، لحناً جميلاً وبهيجاً، حتّى لا يكون ثمّة ذُعر.
    Sabe quão perto os nossos accionistas estão do pânico? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عن مقدار خوف المُساهمين؟
    Não temos informação suficiente para nada, só iria causar pânico. Open Subtitles ليس لدينا معلوماتٍ كافية لتفيد بأي شيءٍ عدا الذُعر
    Não se dão a conhecer porque se assim fosse lançariam o pânico. Open Subtitles لن يفعلوا ذلك لأنهم لو فعلوا ذلك سوف يسبب ذلك الذعر
    Possível ameaça à Segurança Interna nas imediações. Não há motivos para pânico. Open Subtitles وجودُ تهديدٍ محتملٍ للأمن القومي في الجوار و لا داعٍ للفزع
    Porque estás em pânico por não teres nada para dizer! Open Subtitles لانك تفزع عندما تجد انه ليس لديك ما تقوله
    Estás a lançar o pânico. Escolhes sempre a prioridade errada. Open Subtitles أنت تخلق ذعراً لديك دائماً الأولوية الخطأ
    E se ele entrar em pânico, ou achar arriscado, e ele... Open Subtitles ماذا لو شعر بالفزع يوجد مخاطرة كبيرة, ومن ثم سيقوم
    A minha mulher e família estavam no Japão. Quando as notícias começaram a chegar, eu fiquei em pânico. TED كانت زوجتي وعائلتي هناك في اليابان وما أن بدأت الأخبار تتواتر كنت مذعوراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد