As pancadas causaram fracturas das estruturas semi-frontais às anteriores. | Open Subtitles | ضربات سببت كسور من النصف الأمامي الى الخلف |
Estas sombras são lesões cerebrais resultantes de várias pancadas na cabeça. | Open Subtitles | هذه النقاط السوداء هي أضرار بالدماغ نتجت من ضربات عديدة على الرأس |
As janelas não aguentam muitos mais pancadas como estás, senhor. | Open Subtitles | هذه النوافذ لن تتحمل مزيداً من الضربات يا سيدي |
Este método permite que os cientistas encontrem grandes feixes de axónios e vejam como pancadas menores podem alterá-los estruturalmente. | TED | هذه الطريقة تسمح للعلماء بأن يجدوا حِزم المحاور العصبية الكبيرة ونرى كيف أن الضربات الأكثر إعتدالا قد يغيرها هيكليا. |
As palavras dão-lhe o prazer que as pancadas traziam. | Open Subtitles | الكلمات منحته المتعة التي كان الضرب يمنحها اياه |
Duas pancadas fortes... | Open Subtitles | ضربتان جيدتي التصويب في الجمجة و سوف ينتهي الامر |
Duas pancadas na cabeça e uma queda de um carro em andamento. | Open Subtitles | لى قل انت رأسك على ضربتين اخذت لقد مسرعة سيارة من القائك وتم |
Levou três pancadas na cabeça. | Open Subtitles | ثلاث ضربات على الرأس الصدمة على جذع الدماغ كانت مميتة |
Três ou quatro pancadas na cabeça com uma arma caseira, arranjada no local. | Open Subtitles | ثلاث أو أربع ضربات ساحقة على الرأس بواسطة سلاح مصنوع في المنزل صُنع في مسرح الجريمة |
Se tiver outra paragem cardíaca: curtas e fortes pancadas no peito. | Open Subtitles | في حال حدثت سكتة قلبية أخرى عليكم ببضعة ضربات قوية على الصدر |
Um par de pancadas com a picareta e estaria para lá da parede. | Open Subtitles | بعدة ضربات بهذه المعاول وسأصبح خلف هذا الحائط |
Não preciso de 10 pancadas. Resolverei com três. | Open Subtitles | عشرة ضربات أكثر مما أحتاج سأضربه ثلاثة |
O nosso reitor sofreu a maioria das pancadas quando estava no chão. | Open Subtitles | وهنا تلقى العميد أغلب الضربات وهو ملقى على الأرض |
O elmo desliza para trás. A maioria das pancadas resvala. | Open Subtitles | فالخوذة تردّ معظم الضربات ترتدّ ولا ينكسر الرمح |
Umas pancadas na cabeça poderiam provocar lesões no hipotálamo. | Open Subtitles | بعض الضربات علي الرأس قد تسبب تشوهات تحت المهاد البصري |
O traumatismo na cabeça contribuiu sem dúvida para a morte. A força das pancadas provocou uma considerável hemorragia cerebral. | Open Subtitles | صدمات الرأس ساهمت في الموت بالتأكيد قوّة الضربات أدّت إلى نزيف دماغي كبير |
Há múltiplas pancadas, mas não evidenciam qualquer hesitação. | Open Subtitles | هناك العديد من الضربات ولكن لا يوجد أي أثر للتردد |
De acordo com as pancadas, o olho, a perna. | Open Subtitles | لا تذكر الضرب الذى تلقيتة عينيك ، قدميك |
A autópsia confirmou hemorragias internas graves, devido às pancadas. | Open Subtitles | أكّد التشريح أنّها عانت من نزف داخليّ حادّ بسبب الضرب بالهراوة |
Admira-me como o Conlon aguenta este tipo de pancadas com os braços e as mãos. | Open Subtitles | قد يتعجب المرء إلى متى سيتحمل بريندن كل هذا الضرب على ذراعيه. ـ على ساعديه وذراعيه. |
Precisamos de duas pancadas. | Open Subtitles | نحتاج ضربتان ، واحده هنا و واحد بالسادسه عشر |
Se falhar, Happy fica a duas pancadas da vitória. | Open Subtitles | اذا اخطأ، فبأمكان هابى الفوز بعد ضربتين. |
A cidade estava toda a dormir, quando fomos acordados por pancadas súbitas na porta. | Open Subtitles | نام الجميع في المدينة و سمعت شخص ما يطرق الباب |
Não me lembro se ele disse antes ou depois das 2 pancadas. | Open Subtitles | حسنًا، ولكني لا أتذكر إن كان قالها قبل الهزتين أم بعدها |