ويكيبيديا

    "para baixo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انزل
        
    • للأسفل
        
    • إلى الأسفل
        
    • إنزل
        
    • الى الاسفل
        
    • للاسفل
        
    • لاسفل
        
    • لأسفل
        
    • انبطحوا
        
    • إلى أسفل
        
    • انبطح
        
    • على عقب
        
    • نحو الأسفل
        
    • أنزل
        
    • الى الأسفل
        
    Bonito menino, Eddie. Vai lá Para baixo. Muito bem, muito bem, Eddie. Open Subtitles كلب مطيع يا ايدي,فقط انزل,احسنت احسنت انزل
    Olharia Para baixo e veria toda a gente, mas em vez de cair, voava, alto e mais alto. Open Subtitles أعني، أنظر للأسفل وأرى كل الناس تشاهدني من الأرض ولكن بدلاً من الوقوع، أطير أعلى وأعلى
    Significa: Ser enviado Para baixo! - Pai - Para baixo! Open Subtitles معناه أن يتم إرساله إلى الأسفل يا أبي ..
    Capacetes! Você, aí em cima! Para baixo! Open Subtitles إنزل من عندك ما الذي تفعله في هذا الحقل؟
    Tarde demais. Estão por todo o lado. Voltem Para baixo. Open Subtitles ضاعت الفرصه لقد احاطوا بالمكان , عودوا الى الاسفل
    Sonhei que te debruçavas a uma janela de cabeça Para baixo e me apontavas, ameaçador, um dedo. Open Subtitles حلمت انك معلق من نافذة ورأسك محني للاسفل وتشير بأصبعك تجاهي
    Levem este espião Iá Para baixo até que eIe deixe de dizer asneiras. Deixa a sandes aqui. Open Subtitles خذ هذا الجاسوس لاسفل فأنه جائع مايكفيليتغوطكالقرد.
    Aquilo que te puxava Para baixo vai levar-te para cima! Open Subtitles الأشياء ذاتها التى ثبتتك لأسفل ستحملك فوق وفوق وفوق
    Temos todos os olhos fixos no obus que descia lentamente a escada, três degraus, dois degraus, de barriga Para baixo. Open Subtitles حدّقنا في القذيفة بينما كانت تتدحرج على الدرج. ثلاث خطوات، خطوتين. انبطحوا أرضًا.
    Gosto daquelas miúdas com os cones na cabeça... quando começam a falar, podes olhar Para baixo do horizonte. Open Subtitles أُحبْ تلك الكلاب ذوات غطاء الرأس المخروطي عندما يبدأون الحديث، يمكنكِ تلاشي حديثهم بالنظر إلى أسفل.
    Desactive o dispositivo agora. Depois deite-se de barriga Para baixo. Open Subtitles ابطل مفعول القنبلة الآن ثم انبطح على وجهك..
    Acordam um dia, e tudo está de cabeça Para baixo. Open Subtitles أيقظْ يومَ واحد و كُلّ شيء رأساً على عقب.
    Sim, vi o homem do lixo a fazer uma chamada e por isso achei que tinha tempo de trazer o lixo Para baixo. Open Subtitles نعم رأيت عامل النظافه يقوم بالاتصال لذا اعتقد بأنه لدي الوقت الكافي حتى انزل قمامتي
    Ouve Enrico, vai Para baixo que já falo contigo, Tenho a certeza que foi uma coincidência Open Subtitles إسع ، إنريكو.. انزل للطابق السفلى وسألاقيك بعد لحظات على الأرجح كانت صدفة
    Escolham e empurrem com firmeza Para baixo no local apropriado com o buril metálico anexo à máquina da votação. Open Subtitles ببساطة اختر ما يحلو لك واضغط للأسفل بثبات في المكان المناسب مع المرقمة الصلبة المتعلقة تسجيل الاصوات
    Quando chegar ao topo, agarre nesta alavanca e puxe-a Para baixo. Open Subtitles الآن عندما تصل إلى الأعلى خذ هذه العتلة وحرّكها للأسفل
    Podíamos acoitar-nos aqui um bocado e depois íamos Para baixo. Open Subtitles ربما يمكننا التواري هنا قليلاً ثم العودة إلى الأسفل
    Venha Para baixo. Use a casa de banho lá de baixo. Open Subtitles انزل للأسفل، واستخدام المرحاض إنزل للأسفل
    Ela olhou Para baixo e disse: "Isso não me impressiona"? Open Subtitles هل نظرت الى الاسفل وقالت هذا لا يستهويني كثيراً؟
    Vou mandá-lo Para baixo de teleférico, e não vai voltar a incomodar-nos. Open Subtitles أنت سترسل للاسفل بسيارة الكابلات و لن تزعجنا ثانية
    Para subir tens de puxar a alavanca para cima e para descer tens de puxar a alavanca Para baixo. Open Subtitles لتصعد ادفع العصاه لاعلي ولتنزل ادفعها لاسفل
    Gostaria de saber como seria olhar Para baixo lá de cima. Open Subtitles أتسائل ما سوف اكون مثلة لو نظرت لأسفل من هناك
    Para baixo! Fiquem aí! Todos Para baixo! Open Subtitles فلينبطح الجميع انبطحوا انتبهوا انبطحوا انبطحوا
    É suposto cortares Para baixo, não para o lado. Open Subtitles من المفترض أن تُقطع إلى أسفل, وليس بالعرض
    Cara Para baixo, mãos atrás das costas. Open Subtitles انبطح أرضاً .. ضع يديك خلف ظهرك
    Mas o mundo dele virou de cabeça Para baixo. Open Subtitles سأحاول، حياته الآن مقلوبة رأساً على عقب الآن
    - Sim. Antes das drogas e do cadáver. Inclina Para baixo. Open Subtitles حتى عثرنا على المخدرات و الجثة قم بإمالتها نحو الأسفل
    Assim que ouvir que partiu os ovos, venho logo Para baixo. Open Subtitles عندما أسمعك تكسيرنه سوف أنزل على الفور نعم
    Por exemplo, se estiver em pé no telhado a olhar, Para baixo, saltar para o fosso pode parecer tão simples quanto pisar uma poça. Open Subtitles كمثال , اذا كنتِ واقفة على السطح وتنظرين الى الأسفل القفز في الخندق المائي لن يبدو أكثر من الخطو في بركة موحله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد