ويكيبيديا

    "para casa em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للمنزل في
        
    • للبيت في
        
    • الى الوطن
        
    Se assim for, mando-o para casa em poucas horas. Open Subtitles في هذه الحالة سوف أعيده للمنزل في خلال عدة ساعات
    E finalmente, a Edith vai buscar a menina e trazê-la para casa em plena luz do dia. Open Subtitles وأخيراً يا (ايديث), سنأخذ الطفلة وسنعيدها للمنزل في وضح النهار
    - Não, não te quero mais a trabalhar tanto, voltas para casa em transe e não me serves para nada. Open Subtitles - أنا لا أريدك أن تشغّل تلك الساعات ثانية. ترجع للبيت في غيبوبة. أنت عديم الفائدة تماما لي.
    Esses sapatos de rubi levar-te-ão para casa em dois segundos. Open Subtitles الآن تلك النعال الياقوتية ستأخذكِ للبيت في ثانيتين
    O que significa que vêem para casa em breve. Open Subtitles مما يعني أنه سوف يعودون الى الوطن قريباً
    Segue o perfil da missão, e voltaremos para casa em segurança. Open Subtitles ملف المهمة. حيث سنعود جميعا الى الوطن سالمين.
    Kelly Cahill e o seu marido iam de casa para casa em Victoria, Austrália, quando uma nave surgiu. Open Subtitles (كيلي كاهيل) وزوجها كانا يقودنا للمنزل في (فيكتوريا) بـ(أستراليا) حينما ظهرت مركبة في سماء المنطقة
    Sugiro que me permitas voltar para casa em paz. Open Subtitles أقترح أن تسمح لي بالعودة للبيت في أمان.
    O agente Garrett e a equipa dele vão fazer tudo em seu poder para trazer os seus pais para casa em segurança. Open Subtitles العميل غارييت و فريقة سيفعلون كل ما بوسعهم لجلب والديك الى الوطن سالماً
    Suficientemente más de modo à mãe dele querer levá-lo para casa em Moscovo? Open Subtitles سيئة كفاية لدرجة ان أمه ستريد أخذه معها الى الوطن بموسكو
    Suficientemente más de modo à mãe dele querer levá-lo para casa em Moscovo? Open Subtitles سيئة كفاية لدرجة أن أمه ستودُّ أخذه الى الوطن بـ"موسكو"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد