ويكيبيديا

    "para destruir o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لتدمير
        
    • لتحطيم
        
    • كفاية ونحطم
        
    Agora acredito que os Kardashians estão aqui para destruir o planeta Terra. Open Subtitles أنا الآن متأكد أن عائلة كارديشان موجودين هنا لتدمير كوكب الأرض
    Usamos um míssil Hellfire para destruir o prédio no Paquistão. Open Subtitles لقد استخدمنا صواريخ هيل فاير لتدمير مقره فى باكستان
    Usamos um Hellfire para destruir o prédio no Paquistão. Open Subtitles لقد إستَخدمنا صواريخ ناريه لتدمير معسكره فى باكستان
    Que foste enviada para destruir o corpo e alma do homem, e conduzi-lo ao Inferno. Open Subtitles ذلك أنتى أرسلتى لتحطيم جسم وروح الرجل وتسلميه إلى الجحيم؟
    Posso levar uma unidade para destruir o reator, com as armas do Cochise, mas... se o fizermos explodir... a radiação espalhar-se-á por uma área muito grande. Open Subtitles بوسعي أن أصل بفريق قريب كفاية ونحطم المفاعل بواحدةٍ من أسلحة كوتشيسي" الكبيرة" ولكن لو دمرناه
    Há explosivo suficiente neste arsenal para destruir o planeta inteiro. Open Subtitles لديه ما يكفي من متفجرات بحوزته لتدمير كوكبٍ بأكمله
    para destruir o bom nome de um morto, enquanto a esposa Open Subtitles لتدمير سمعة رجل ميت بينما تجلس زوجتة في الغرفة الآخرى
    Eu digo para destruir o Cosmos, e fazer as perguntas depois. Open Subtitles أقول لتدمير الكون طرح الأسئلة في وقت لاحق
    E não me lembro de nenhuma razão militar para destruir o povo de Chulak Open Subtitles و لا اعتقد انه يوجد سبب حربى لتدمير سكان كوكب شولاك.
    Em 1996 Sloane mandou uma equipa à Tchéchénia para destruir o pipeline de Shelhemil. Open Subtitles سلونى أرسل فريق الى الشيشان لتدمير خط أنابيب نفط شالى.
    Os seus seguidores estão planeando em usar a sua imagem para destruir o mundo. Open Subtitles تابعيها كانت لهم النيّة لأستخدام دميتها لتدمير العالم
    Fui concebido para destruir o inimigo. Open Subtitles وغير مسموح للمستقبل بأن يتصرف هكذا أنا مصمم لتدمير العدو مثلك تماماً
    Vão segui-los e usá-lo para destruir o barco do adido da Formosa. Open Subtitles سيقومون بتتيعهم، وسيتعملوه عليهم لتدمير مركب الملحقِ التايوانيِ.
    Segundo a história, um grupo de homens reuniu-se para destruir o demónio. Open Subtitles وسارت القصه مجموعه من الرجال تجمعول لتدمير الشيطان
    Penso que ele tem a chave genética para destruir o organismo. Open Subtitles أعتقد أن لديه الحل الجيني لتدمير هذا الكائن
    Se prendermos este tipo, não quero um advogado de defesa a utilizar o teu histórico mental para destruir o nosso caso. Open Subtitles إذا أمسكنا بهذا الرجل أنا لا أُريدُ أحد من مُحامي الدفاعِ أن يستخدم تاريخكِ النفسي لتدمير القضية
    As nossas forças conjuntas devem bastar para destruir o gerador do escudo. Open Subtitles قواتنا متجمعة يجب أن تكون كافية لتدمير مولد الطاقة
    Quem mais tinha razões para destruir o laboratório e os quartos? Open Subtitles من الذي سيكون لديه سبب لتحطيم المختبر وغرفنا ؟
    Mas desta vez precisamos de pôr os melhores para destruir o Evan Chambers. Open Subtitles سنضع رجالنا الجيدين بـ هذا الوقت لتحطيم إيفان تشامبرز.
    Posso levar uma unidade para destruir o reactor, com as armas do Cochise, mas... se o fizermos explodir... a radiação espalhar-se-á por uma área muito grande. Open Subtitles بوسعي أن أصل بفريق قريب كفاية ونحطم المفاعل بواحدةٍ من أسلحة كوتشيسي" الكبيرة" ولكن لو دمرناه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد