Temos campos para limpar, estradas para construir e valas para cavar. | Open Subtitles | لدينا حقول تحتاج للتنظيف و شوارع للبناء و قنوات للحفر |
Realmente é mais eficaz que usar esponja molhada para limpar o traseiro. | Open Subtitles | في الواقع إنها طريقة أنظف بكثير لمسح مؤخراتنا من الاسفنج المبلل |
Não é para isso que vos pago. para limpar as confusões? | Open Subtitles | انت, هل هذا ما ادفع لك ايه الخنزير لتنظف الفوضى؟ |
Podes arranjar alguém para limpar a lixeira por mim? | Open Subtitles | هل بإستطاعتك إيجاد شخص ما لينظف القمامة ؟ |
- Não há nada para falar. - Queres que lance um feitiço para limpar? | Open Subtitles | لا يوجد شيء لنتحدث بشأنه تريدينني أن ألقي تعويذة لأنظف ؟ |
Às vezes, usam-nos para limpar campos de minas. | Open Subtitles | وهم يستخدمونهم في بعض الاحيان لتطهير حقول الألغام |
O que seja que sucedeu, tiveram 48 horas para limpar tudo. | Open Subtitles | مهما حدث، كان عندهم 48 ساعة الآن لتنظيفه. |
Sabia! Ainda bem que usei a pá dele para limpar! | Open Subtitles | عرفت ذلك، أنا مسرور فحسب لأنني إستعملت مجرفته للتنظيف |
Podia ser uma toalha ou um trapo, alguma coisa para limpar. | Open Subtitles | يمكن أن تكون منشفة أو سجادة .. أو شيئاً للتنظيف |
Mas é preciso ter uma casa para limpar, e ter filhos para quem cozinhar. | Open Subtitles | تطبخ وهي نظيفة لكنك لديك بيت للتنظيف أنت ستحصلين على الأطفال والطبخ لهم |
Estavas lá para limpar tudo e desaparecer com os rastos. | Open Subtitles | أنت كنت هناك لمسح المكان وسيلة رائعة لتغطية آثارك |
Estou ansiosa por usá-la como trapo para limpar cenas. | Open Subtitles | ولا استطيع الانتظار لاستخدامه كقماشة لمسح القاذورات به |
Escapaste-te a meio da noite para limpar as pinturas? História espantosa. | Open Subtitles | تسللت خارج المنزل فى منتصف الليل لتنظف رسوماتك ، هذه قصة مدهشة |
A questão é que tem de respeitá-la porque ela ama você e eu já a vi levantar o fogão para limpar embaixo. | Open Subtitles | قصدي أنه يجب ان تحترميها لأنها تحبكِ و.. لقد رأيتها تبعد الفرن لتنظف أسفله |
Tu sabes... tu achas que chamaram alguem para limpar isto? | Open Subtitles | أتدرين، على الأرجح يتصلوا بأحدهم لينظف هذا وراءهم. |
Fiz o que pude para limpar o ferimento, mas... | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي لأنظف الجرح , لكن... |
Às vezes uma revolução é exactamente o necessário para limpar o sistema. | Open Subtitles | أحيانا تكن الثورة هي ما تحتاجه بالضبط لتطهير النظام. |
Uma acção preliminar para limpar o convés antes que se dê lugar ao evento principal. | Open Subtitles | شىء تمهيدى نوعاً ما لإخلاء الطريق قبل مجىء الحدث الرئيسى |
O meu cliente, Terrence Manning, lutou incessantemente para limpar o seu nome. | Open Subtitles | موكلي تيرينس مانينج ' ناضل بلا كلل لتبرئة نفسه |
Bessie tem muita panqueca para limpar o chão. Eu sinto muito. | Open Subtitles | بيسي لديها مايكفي من الفطائر لتنظيفها من الأرضية أنا آسف |
Posso contar consigo para limpar a casa até a conseguir vender? | Open Subtitles | هل يمكنني الإعتماد عليك في تنظيف المنزل حتى ابيعه؟ |
Querida, não precisamos de viajar 640 km para limpar animais. | Open Subtitles | عزيزتي، ليس علينا أن نقطع 400 ميل لتنظيف الحيوانات. |
Os brancos só me deixavam entrar para limpar a porcaria das sanitas! | Open Subtitles | إن البيض لم يسمحوا لى بالدخول الا من أجل تنظيف حماماتهم |
Ele pisou o sangue dela, entrou na casa de banho para limpar a faca, voltou para o corredor e desceu as escadas. | Open Subtitles | تَقدّمَ دمَّها، المشي إلى الحمّامِ للتَنظيف مِنْ السكينِ، تراجعْ إلى المدخل أسفل الدرجاتِ. |
E quando entramos no navio para limpar o disco rígido, eles já lá estavam. | Open Subtitles | و عندما ذهبنا إلى السفينة لمحو القرص الصلب، كانوا هناك بالفعل. |