Sou uma boa pessoa, que fiz para merecer isto? | Open Subtitles | أنا فتاة طيبة، مالذي فعلته لأستحق كل هذا؟ |
Por aqui. Meu Deus, que fiz eu para merecer este sofrimento? | Open Subtitles | آه.يا الهي ماذا فعلت لأستحق كل هذا العناء؟ |
Que fiz eu para merecer tal agressão? | Open Subtitles | ما الذي يمكن ان أكون قد فعلته لأستحق مثل هذه المعاملة العدوانية؟ |
O que é que fiz para merecer esta honra? | Open Subtitles | والآن , مذا أفعل لتستحق هذا الشرف ؟ |
Nada fizemos para merecer isso. Nem nada para o termos. | Open Subtitles | لم نفعل شيء لنستحق ذلك لا شيء لكَسْب ذلك |
Oh, não há nada tão mau que esse cão tenha feito para merecer isso! | Open Subtitles | لايوجد مايمكن أن يكون قد اقترفه هذا الكلب ليستحق هذا |
"O que fiz que fosse tão mau para merecer isto?" | Open Subtitles | ماذا أسوأ شئ فعلته لأيَّ شخص" "كي أستحق هذا |
Nunca fui bom num emprego para merecer isso. | Open Subtitles | لم أكن جيداً أبداً في أي عمل لأستحق علاوة |
O que foi que eu fiz para merecer esta merda? | Open Subtitles | إني صغير على الموت! ما الذي عملته لأستحق هذا؟ |
Eu não sei o que fiz para merecer ter um amigo assim tão grande. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا فعلت لأستحق صديق رائع مثلك |
Podes dizer-me o que é que fiz para merecer isto? | Open Subtitles | هل تمانع إخباري ما الذي فعلته لأستحق هذا؟ |
Preciso saber o que fiz para merecer isso. | Open Subtitles | أحتاج إلى معرفة ما الذي فعلته لأستحق هذا |
Não sei o que fiz para merecer um homem tão bom. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا فعلت لأستحق رجلاً طيباً مثله |
O que fizemos para merecer isto? | Open Subtitles | ماذا فعلت لأستحق هذا ماذا فعل أى احد ليستحق هذا |
O que fiz para merecer isto? Só acontece merda comigo! | Open Subtitles | مالذي فعلته لأستحق كل هذه الأمور السيئه ؟ |
Arranja-lhe o seu quarto e explica-lhe o que aconteceu e o que fiz para merecer isto. | Open Subtitles | رتّب أغراضك بغرفة نومكَ، واشرح لي ما حلّ بي. وماذا فعلتُ لأستحق ذلك. |
Que crime cometeu para merecer tortura todas as noites? | Open Subtitles | ماهي الجريمة التي أتركبها لتستحق كل هذا التعذيب الليلي؟ |
Que fez ela para merecer a morte às mãos de alguém como o Paul? | Open Subtitles | لكن اخبرني ما يمكن أن تكون فعلته لتستحق الموت على يد شخص مثلك |
Já fizeste mais do que qualquer outro para merecer a minha faca. | Open Subtitles | لقد فعلتَ أكثر لتستحق سكيني أكثر من أيّ أحد آخر |
Querida Avis, não sei o que fizemos para merecer isto mas aqui estamos, na Alemanha. | Open Subtitles | عزيزتي آفيس، لا أعلم ماذا فعلنا لنستحق ذلك لكن هنا، نحن في ألمانيا |
O que é que o Mark fez para merecer uma bala na cabeça? | Open Subtitles | ما لم علامة القيام به ليستحق رصاصة في الرأس؟ |
Sei que não sou importante o suficiente para merecer a sua atenção quando há tantas coisas terríveis e erradas neste mundo. | Open Subtitles | أعرف أنني لست مهمة بما يكفي كي أستحق انتباهك حينما يكون ثمة الكثير من الأشياء المريعة بهذا العالم |
O que é que fizemos para merecer este tratamento? | Open Subtitles | ما الذي فعلناه لكي نستحق هذه المعاملة ؟ |
Acho que tens feito muito para merecer o nome de Diabo. | Open Subtitles | نعم , اعتقد انك فعلتي الكثير لتستحقين هذا الاسم |
Talvez estivesse a olhar para além da fotografia, para a parede, mais para baixo para a rua para uma igreja para perguntar a Deus o que é que fez para merecer esta tortura. | Open Subtitles | ربما كان ينظر من خلال الصورة، خلال الحائط، إلى الشارع إلى كنيسة ليسأل الرب ما الذي فعله لكي يستحق كل هذا العذاب. |