Para onde é que uma criança vai para ter sossego? | Open Subtitles | اذن الى أين يذهب الفتى للحصول على بعض السلام و الهدوء؟ |
Vocês são policias. Então, Para onde é que estamos a ir? | Open Subtitles | انا محق ، أنتم رجال شرطة اذاً ، الى أين نحن ذاهبون ؟ |
Tudo bem, mas nem sabemos Para onde é que ele foi. | Open Subtitles | لا بأس لكننا لا نعرف الى اين يتجه هذا الرجل |
Só quero segui-lo e ver Para onde é que vai. | Open Subtitles | انا اريد ان الاحقه وان ارى الى اين سياخذني |
Para onde é que ela foi? - Adoro. | Open Subtitles | مهلًا، إلي أين ذهبت تلك؟ |
Vá lá, Bancini, Para onde é que vais? | Open Subtitles | هيا يا بانسيني. تبا, الي اين تذهب بحق السماء؟ |
Quem é que vai ver? "Para onde é que eu vou? | TED | إلى اين انا ذاهبة ؟ انا ذاهبة للموت قريبا " |
Triangulação de telemóveis. Para onde é que ele viaja? | Open Subtitles | اقتفاء الهاتف النقال لأين يسافر ذلك الرجل؟ |
Para onde é que estou a olhar, para as raparigas ou para as roupas? | Open Subtitles | إلى ماذا أنظر بالذبط ؟ الفتيات أم اللباس ؟ |
Sim, isso explicava como sabe Para onde é que vai. | Open Subtitles | اجل ،، ذلكَ سيفسر كيفَ يعلم إلى أينَ يذهب |
Para onde é que o Frank ia e para quem é que ia trabalhar? | Open Subtitles | الى أين كان فرانك ذاهباً ، و لمن كانت المهمة ؟ |
Não vou perdê-las! Espere um minuto, Para onde é que elas foram? | Open Subtitles | لن أضيعهم ، أنتظر لحظة الى أين ذهبوا ؟ |
- Bom dia e que Deus vos abençoe. - Para onde é que o leva? | Open Subtitles | طاب يومكم وبارككم الله الى أين تأخذونه؟ |
Vi, mas não vos digo Para onde é que ele foi... e não há maneira de me obrigarem. | Open Subtitles | نعم , لقد رأيته ايتها الزرقاء لكنى لن اخبرك الى اين هو ذهب |
Rita, Para onde é que tu vais levar este simpático jovem? | Open Subtitles | - اجل فهمت ريتا, الى اين تأخذين هذا الشاب الوسيم؟ |
Para onde é que o Stephen levou a Andrea? | Open Subtitles | و لن انكر ذلك مجددا الان,الى اين أخذ ستيفن اندريا؟ |
Para onde é que vais? | Open Subtitles | ــ إلي أين أنت متوجه؟ |
Sim. Acho que a vi. Não sei foi Para onde é que ela foi. | Open Subtitles | أجل, اعتقد انني رأيتها لكن لا اعلم الي اين غادرت |
Mamã, Para onde é que ele a leva? | Open Subtitles | - اماه , إلى اين يأخذ ذلك الرجل تلك السيده ؟ |
- Tu passaste horas com ele. Para onde é que ele fugiria? | Open Subtitles | لقد أمضيت ساعاتٍ معه، لأين عساه يهرب؟ |
- Perguntei Para onde é que estão a olhar! | Open Subtitles | قلت إلى ماذا تنظر؟ نورستاد، تعال هنا؟ |
Esperem, espere. Para onde é que vou? | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً, مهلاً, مهلاً إلى أينَ أنا ذاهب؟ |
Para onde é que ele iria, para além da nossa quinta? | Open Subtitles | إلى أين قد يذهب إن لم يكن إلى مزرعتنا؟ |
Para onde é que estão a olhar? | Open Subtitles | الى ماذا تُحدّقون أيها الأوغاد؟ |
Claro, perguntamos agora: "Para onde é que vamos?" | TED | وبالطبع ، نحن نسأل الآن, إلى أين نحن ذاهبون؟ |
- Para onde é que eu vou? | Open Subtitles | حسناَ, أين من المفترض أن أذهب؟ |
Para onde é que vou fugir? | Open Subtitles | و أين عساي أهرب؟ |
E Para onde é que foram exactamente? | Open Subtitles | وإلى أين ذهبتما أنتما الأثنان , بالضبط ؟ |
Eu estou a espera que a minha filhinha venha ao telefone. Para onde é que eu vou? | Open Subtitles | أنا أنتظر إبنتي الصغيرة لتحدثني على الهاتف إلى أين سوف أذهب ؟ |