ويكيبيديا

    "para que possa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حتى أستطيع أن
        
    • حتى أتمكن من
        
    • لكي أستطيع
        
    • لكي أتمكن من
        
    • لتستطيع
        
    • حتى يمكنك
        
    • لأتمكن من
        
    • لأستطيع
        
    • حتى استطيع
        
    • حتى يتمكن من
        
    • حتى يمكنني أن
        
    • حتى يمكنه
        
    • لكي تستطيع
        
    libertem o meu espírito para que possa viver eternamente Open Subtitles حرر روحي حتى أستطيع أن أسكن إلى الأبد
    Por que não desapareces daí e danças sózinho, para que possa falar com a minha amiga? Open Subtitles لذا، لماذا لا تراجع هناك والرقص بنفسك حتى أستطيع أن أتحدث إلى صديقي؟
    Há muitos franceses em Paris que adoraria matar, para que possa dormir com as suas esposas de consciência tranquila. Open Subtitles هناك الكثير من الفرنسيين في باريس, أود أن أقتلهم حتى أتمكن من النوم مع زوجاتهم بضمير مرتاح
    Eu pedi-lhe para baixar o volume para que possa dormir. Open Subtitles لقد طلبت منك أن تخفض الصوت لكي أستطيع النوم
    Marca uma competição, para que possa determinar o verdadeiro valor daqueles que acolho. Open Subtitles ،لذا قم بترتيب مسابقة لكي أتمكن من تحديد من يستحق البقاء تحت سقف بيتي
    Gostaria que fechássemos o centro de Manhattan para que possa concentrar-se? Open Subtitles هل تريدنا أن نغلق وسط مدينة مانهاتن لتستطيع التركيز؟
    O seu cérebro precisa de descansar, Professor, para que possa trabalhar. Open Subtitles إن عقلك بحاجة للراحة يا بروفيسور حتى يمكنك أن تعمل
    Quero aprender chinês, primeiro para que possa dar-ta na tua língua nativa. Open Subtitles أريد تعلم الصينية أولا، لأتمكن من إعطاءك إياها بلغتك الأم
    Diz-lhe para colocar todos... na sala com as câmaras... para que possa ver tudo desta vez, puta Open Subtitles اخبريه أن يضع كل شخص في غرفة مع الكميرات لأستطيع رؤية كل شيء
    Só preciso de um pouco de perspectiva para que possa ver a minha vida com alguma objectividade. Open Subtitles أحتاج منظوراً ما، حتى أستطيع أن أعرض حياتي ببعض الموضوعية
    Quero-te fora daqui para que possa limpar a tua bagunça e é melhor rezares para que ninguém faça uma queixa. Open Subtitles كنت أريد الخروج من هنا حتى أستطيع أن تنظيف الفوضى الخاص بك ، وكنت أفضل الصلاة ان احدا لا يجعل الشكوى.
    E agora preciso que te deixes de preocupar e mantenhas a mão firme para que possa coser esta artéria e salvar a paciente. Open Subtitles أريدك أن تتوقفى عن القلق وأن تجعلى يدك ثابتة حتى أستطيع أن أربط هذا الشريان وأنقذ مريضك
    Já percebi, vais manter-me vivo para que possa espalhar a tua lenda. Open Subtitles حسناً ، لقد فهمت الأمر ، لقد تركتنى حياً حتى أستطيع أن أنشر اسطورتك.
    Preciso que abata um guarda para que possa trepar esta estrutura e matar o atirador. Open Subtitles لابد أن تقتل أحد الحراس حتى أتمكن من الصعود إلى أعلى المبنى وأقتل القناص
    Preciso dar tempo ao meu cérebro para a transição, para que possa abraçar o meu macaco interior. Open Subtitles أريد منح دماغي الوقت للانتقال حتى أتمكن من معانقة قردي الداخلي
    Que me deixes sair pela porta da frente para que possa juntar-me à minha unidade. Open Subtitles أريدك أن توصلني إلى الباب الأمامي حتى أتمكن من الإنضمام مرة ثانية إلى وحدتي
    YR: Exactamente. Há um pára-quedas de salvamento para a asa por duas razões: para que possa repará-la mais tarde e especialmente para ninguém apanhe com ela na cabeça. TED تماماً: هناك باراشوت انقاذ للأجنحة لسببين: لكي أستطيع إصلاحها فيما بعد و خاصة لكي لاتسقط علي رأس أحد مباشرة.
    Vou aproximar-se com o meu carro para que possa evacuar a agente ferida. Open Subtitles سأقوم بجلب السيارة قريبه من البوابه لكي أستطيع أخذ الشرطية المصابة
    para que possa visitar-te, ele pode conseguir isso. Open Subtitles لكي أتمكن من زيارتك. يمكنه أن يسهل هذه الأمور.
    Bem, ele libertou algum do dinheiro para que possa usa-lo na clínica. Open Subtitles لقد حرر بعضاً من امواله لتستطيع استخدامها من اجل العيادة
    Bem, é alterar o discurso para que possa estabelecer uma ligação com as bases. Open Subtitles إنها تعيد صياغة الأشياء حتى يمكنك الإتصال بالقاعدة
    Se não acreditas em mim, desamarra-me os braços, para que possa tomar a porra do comprimido! Open Subtitles إن لم تصدقني، فك ذراعي لأتمكن من أخذ حبة الدواء.
    E tu... tens de sair da frente para que possa ver o Eli, porque ele também estava. Open Subtitles أبتعد لأستطيع رؤية إلاي لأنه إلاي . أنت كنت هناك أيظاً
    Mami, podes mover o traseiro para que possa ver a tv, por favor? Open Subtitles حبيبتى هل يمكنك ان تحركى مؤخرتك حتى استطيع ان ارى مؤخرتها ,من فضلك؟
    Mas precisa de as por operacionais, para que possa matar milhares e milhares de pessoas inocentes. Open Subtitles لكنه يحتاج إلىّ لأجعلها تعمل حتى يتمكن من قتل عشرات الآلاف من الأبرياء
    Tem de haver algum trabalho para fazer para que possa lá entrar. Open Subtitles و يجب أن نقوم بعمل حقيقي بالداخل حتى يمكنني أن أدخلها أتفهمني؟
    Ele está a tentar reconfigurar o mecanismo de activação para que possa libertar o Sentox. Open Subtitles نعم، إنه يحاول إعادة صياغة الية التفجير حتى يمكنه إطلاق غاز السينتوكس
    Pensei em doar ao seu departamento uma quantia considerável para que possa continuar as suas pesquisas. Open Subtitles ...أفكر في إعطائك قسم منحة كبيرة لكي تستطيع متابعة أبحاثك...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد