Eu não quero parecer bonito, Mami, eu quero parecer como um herói um grande e sexy herói Americano que veio para salvá-la. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو لطيفاً يا أمي .. أريد أن أبدو كبطل بطل كبير مثير جنسياً قادم من أميريكا لإنقاذها |
Agora, sei que vai fazer tudo para salvá-la. | Open Subtitles | لأني الآن قادرٌ على جعلك تفعل أيّ شيء لإنقاذها |
A única esperança que temos para salvá-la e a nós é colocar esta lista nas mãos certas o mais rápido possível. | Open Subtitles | الأن, الفرصة الوحيدة التي لدينا لإنقاذها وإنقاذ أنفسنا هي وضع هذا في الأيادي الصحيح, حالما نستطيع |
Eu estava num cruzeiro com uns amigos, e uma jovem caiu á água e, naturalmente, eu saltei ao mar para salvá-la. | Open Subtitles | كنت على المركب مع اصدقائي وسقطت بالبحر فتاه جميلة ولا اراديا ذهبت لانقاذها |
Que sacrificarias tudo para salvá-la. | Open Subtitles | والتي يمكن أن تضحي بكل شىء لتنقذها |
Teria usado seu sangue para salvá-la? | Open Subtitles | أيجب عليك استخدام دمائك لانقاذ حياتها ؟ |
Sim, preciso de prepará-la agora para salvá-la da dor que está por vir. | Open Subtitles | أجل، أنا بحاجة لتهيئتها من الآن لأنقذها من الألم المستقبلي المستقبلي؟ |
Posso retardar os efeitos com epinefrina, mas para salvá-la, preciso identificar a antitoxina. | Open Subtitles | لأنها لو كانت مباشرة، لكانت توفت على الفور الآن، استطيع إبطاء تأثير السم بالادرينالين ،لكن لإنقاذها |
Não vou fazer o tempo voltar, vou voltar para aquela noite, para salvá-la. | Open Subtitles | كلا، لن أعيد الزمن بل سأعود بالزمن لتلك الليلة، لإنقاذها |
Não podes abrir mão disto, depois de termos dado tudo para salvá-la. | Open Subtitles | لايُمكنُكِ بأن تضيعي ذلك سدى بعدما .منحناها كلّ شيء لإنقاذها |
Vais voltar. Vais fazer tudo para salvá-la. | Open Subtitles | ستعود وتفعل كل ما يخطر على بالك لإنقاذها |
Só estou a dizer que precisamos de fazer de tudo para salvá-la. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو نحن بحاجة إلى القيام بكل ما يلزم لإنقاذها |
Aqui estou eu. para salvá-la deste inferno burguês. | Open Subtitles | أنا هنا لإنقاذها من الجحيم البرجوازي |
Tenho de fazer tudo o que estiver ao meu alcance para salvá-la. | Open Subtitles | أرغب فى استخدام كل قواى لإنقاذها |
As sarcedotisas aparentemente se mataram... para salvá-la da praga. | Open Subtitles | الكهنة الكبار على ما يبدو قتلوها بأنفسهم لانقاذها من الطاعون |
Não há nada que eu possa fazer para salvá-la. | Open Subtitles | لم يكن هناك اى شئ اخر لم افعلة لانقاذها |
O Dr. Fresco disse que não podia fazer nada para salvá-la... e eu tentei convencê-lo. | Open Subtitles | الطبيب (فريسكو) قال أنه لا يوجد شئ يمكنه فعله لانقاذها حاولت إقناعه |
Só tens de cortar as suturas e refazer a anastomose. Ainda há tempo para salvá-la. | Open Subtitles | و تعيد خياطتها, هناك وقت لتنقذها |
Não fiz nada para salvá-la. | Open Subtitles | لم أقم بفعل شىء لأنقذها |
Agora, acho que poderia ter feito mais para salvá-la. | Open Subtitles | الان, انا فقط اظل افكر انك كان يمكننى القيام بما هو اكثر لأنقاذها |
Qual é exactamente o plano para salvá-la? | Open Subtitles | -حسناً، ما هي الخُطة لإنقاذ حياتها بالضبط؟ |
Estou aqui para salvá-la. | Open Subtitles | مرحباً ، أنا هنا لإنقاذكِ |