ويكيبيديا

    "para voltar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للعودة
        
    • ليعود
        
    • لتعود
        
    • أن يعود
        
    • للرجوع
        
    • للعوده
        
    • لإعادة
        
    • لتعودي
        
    • أن تعود
        
    • أن أعود
        
    • لكي تعود
        
    • لكي نعود
        
    • ان تعود
        
    • ليعودوا
        
    • حتى تعود
        
    Duas semanas depois, estava pronto para voltar para casa. TED بعد اسبوعين .. كنت مستعداً للعودة الى منزلي
    Se não funcionar, não vamos ter potência suficiente para voltar para casa. Open Subtitles إذا لم تنجح تلك الفكرة فلن نستطيع توفير الطاقة الكافية للعودة
    Tentei tudo o que sei para voltar mas nada funciona. Open Subtitles حاولت بكل ما أعرف للعودة, لكن لا شيء يعمل
    Então, porquê esperar 7 anos para voltar, se for esse o caso? Open Subtitles اذا لم الانتظار 7 سنوات ليعود ان كان ذلك هو مبتغاه؟
    Apenas não pensei que fosses doido o suficiente para voltar, mas depois lembrei-me com quem estava a negociar. Open Subtitles لم أعتقد فحسب أنّك مجنون بما يكفي لتعود ولكن بعد ذلك تذكّرت مع من كنت أتعامل
    Assim que ele voltar à escola, se for aprovado para voltar, Open Subtitles بمجرد عودته إلى الثانويّة إن كان مسموحا له أن يعود
    Estou a ver por que a deixaste para voltar para cá. Open Subtitles نعم يا ولد يمكنني أن أرى بأنك تركتها للرجوع هنا
    Achas que estarás pronta para voltar à escola a semana que vem? Open Subtitles هل تظنين أنك ستكونين مستعدة للعودة إلى المدرسة في الأسبوع المقبل؟
    Em pouco tempo são convocados para voltar à floresta pela matilha. Open Subtitles لا يمضي وقت طويل، قبل أن يتم جمعهم للعودة للغابة
    Bem. Acho que vou estar pronto para voltar na próxima semana. Open Subtitles بخير , أعتقد أننى سأكون جاهز للعودة مُجدداً الأسبوع القادم
    E tu, mais que todos, deves entender como estou desesperado para voltar. Open Subtitles و لا بدّ أنّكَ تفهم أكثر من الجميع مدى توقي للعودة
    Mais uma razão para voltar a ficar em forma. Open Subtitles حسنٌ، هذا سببٌ أدعى للعودة إلى الجسم الرشيق.
    E agora sinto que estou pronta para voltar à minha família, ao menos a família que restou. Open Subtitles والآن، أنا أشعر كأنني علي إستعداد للعودة إلي عائلتي علي الأقل للعائلة التي تبقت لدي
    É baixo, talvez 1,65m, pele escura, com a história de precisar de documentos falsos para voltar para a Índia. Open Subtitles شخص ضئيل,طوله ربما 5.5 قدم بشره داكنه يعمل متخفيا على أنه يحتاج الى أوراق ليعود الى الهند
    E porque esperou sete anos para voltar e fazer isto? Open Subtitles إذن لمَ أنتظرتَ 7 سنوات لتعود و تفعل ذلك؟
    Perséfone deu-lhe autorização para voltar ao reino dos vivos e punir Mérope, na condição de ele voltar, quando terminasse. TED فأعطته بيرسيفون الإذن بالعودة إلى عالم الحياة ومعاقبة ميروبي، بشرط أن يعود بعد أن ينتهي.
    Os nossos cientistas depois usam isto para voltar a um outro pedaço daquele tecido e fazer o que é chamado de microdissecação por scanning de laser. TED علماؤنا بعدئذٍ يستخدمون تلك المراجع للرجوع إلى قطعةٍ أخرى من ذلك النسيج وعمل مايسمى بالتشريح الليزري الدقيق.
    Sabes, essa outra realidade que estás tão ansioso para voltar? Open Subtitles هل تعرف هذه هي الحقيقه الاخرى انت متلهف للعوده
    Ainda não o conseguimos encontrar mas a busca continua, tal como os nossos esforços para voltar a pô-lo a funcionar. TED لم نتمكن من العثور عليه بعد، لكن البحث لا يزال مستمرًا. كما نواصل مساعينا لإعادة تشغيل المسبار ثانية،
    Acho que esta noite é perfeita para voltar ao ativo, já. Open Subtitles لأنّي أشعرُ أنّ الليلة ستكون مثاليّة لتعودي للمواعدة، مثلاً، الآن.
    Dei-lhe 10 mil e disse-lhe para voltar para casa. Open Subtitles أعطيتها عشرة آلاف دولار وأخبرتها أن تعود لبيتها
    Toda a gente me diz para voltar à minha velha rotina. Open Subtitles بمعني كل شخص يقول لي أن أعود إلى روتينِي السابق
    para voltar para casa, o que se tem de fazer é ligar para a Terra, o que significa o que significa o motivo de estarmos aqui a falar, por isso... o que está o Major Kawalsky a fazer na sala de embarque? Open Subtitles لكي تعود للوطن كل ما عليك هو عمل إتصال بالأرض و هو ما كنا نتحدث عنه هنا
    Estou a dizer o que é preciso para voltar ao trabalho. Open Subtitles جِراء؟ أنا فقط أقول ما أحتاج إليه لكي نعود إلى العمل.
    Estás à vontade para voltar e ficar em minha casa se quiseres. Open Subtitles مرحب بك ان تعود لتضطجع في الفيلا إذا اردت
    Procuravam e esperavam encontrar a porta para voltar para casa. TED يبحثون ويتمنون أن يجدوا أي مخرج ليعودوا إلى منازلهم مرة أخرى
    Podes tirar um tempo para voltar a ficar em forma. Open Subtitles تستطيع أخذ وقتك حتى تعود الى وضعك الطبيعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد