ويكيبيديا

    "peão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بيدق
        
    • البيدق
        
    • شطرنج
        
    • الجندي
        
    • بيدقي
        
    • رهان
        
    • بيدقك
        
    • ضمان
        
    • ببيدق
        
    • رهينة
        
    • المشاة
        
    • بيدقًا
        
    • كبيدق
        
    • المارة
        
    • المارّة
        
    Tu, Simon Templar, és só um peão num jogo maior. Open Subtitles أنت، سيمون تمبلار، هي مجرد بيدق في لعبة أكبر.
    Quero dizer, ela é meramente um peão nisto tudo. Open Subtitles . أعني ، انها بالكاد بيدق بالشطرنج في كل هذا
    Se um peão conseguir chegar ao outro lado do tabuleiro, pode ser rainha. Open Subtitles الآن لو استطاع البيدق الضعيف الوصول إلى الطرف الآخر؟ يتحول إلى الملكة
    Quantas vezes terei que te dizer? Não precisas de comer esse peão. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك بأن لا تأخذي ذلك البيدق
    É que eu não sou um peão no jogo de xadrez doentio que vocês os três fazem entre vocês. Open Subtitles لأنني لست بيدقاً ما في أي لعبة شطرنج منحرفة .يلعبها ثلاثتكم
    O Chuck devia agradecer-me por tornar a discoteca dele possível, não tratar-me como um peão inútil. Open Subtitles تشاك يجب أن يشكرني لجعلي لنادية ممكناً ولا يعاملني كبيدق الجندي عديم الفائدة
    E eu foi um peão no teu plano doentio. Open Subtitles وأنا ما إلاّ بيدق صغير في خطتك الصغيرة المريضة
    Da última vez que soube, um peão pode derrotar um rei. Open Subtitles في آخر مرة تفحصت الآمر بيدق الشطرنج يستطيع ان يقتل الملك
    Sacrificou um peão contra o Petrosian em Zurique. Open Subtitles ضد بتروسيان في زيوريخ لقد ضحيت في بيدق الملك
    Ele quer magoar-me. És um peão num jogo muito mais amplo. Open Subtitles إنّه يهدف لإيذائي، وما أنت إلّا بيدق في لعبة أكبر بكثير.
    Porque é-te tão difícil acreditar que ele está a usar-te como um peão num tabuleiro de xadrez? Open Subtitles لماذا يصعب عليكِ تصديق أنه يستغلكِ فقط مثل بيدق في رقعة شطرنج
    Acho que magoei um testículo enquanto capturava o último peão. Open Subtitles أعتقِد أنّني آذيت نفسي وأنا في طريقي لأسر البيدق الأخير.
    Há momentos nos quais um peão bem posicionado, é mais poderoso do que um rei. Open Subtitles هناك أوقات عندما يكون البيدق بوضع جيّد أقوى من الملك.
    Jogar o peão 5 para o 3. Open Subtitles الحركة الأولى نقل البيدق الخامس نحو البيدق رقم ثلاثة
    Move primeiro o peão 1 para 3. Open Subtitles الحركة الأولى نقل البيدق الخامس نحو البيدق رقم ثلاثة
    Como este peão que acha que se vai tornar rainha no final. Open Subtitles كهذا الجندي الذي تتكل عليه و سيتحول إلى ملكة في المرحلة النهائية
    Quando é que é permitido ao meu peão usar o carro de golfe? Open Subtitles متى يتم السماح لـ"بيدقي" استعمال عربة الغولف ؟
    Não gosto de ser um peão no jogo de outra pessoa, mas... Open Subtitles .كنت غاضب لا أقدر أن اكون رهان في لعبة شخص اخر
    Porque sacrificaria a minha rainha pelo teu peão, Jay? Open Subtitles لماذا سأضحي بملكي لصالح بيدقك ؟
    Se é meramente um peão, quem você está protegendo? Open Subtitles لو انك فقط ضمان اذا من تحمى ؟
    Às vezes temos de sacrificar um peão para motivar os cavaleiros. Open Subtitles أحياناً عليكَ التضحية ببيدق لتُحفزَ فُرسانك
    Não sou nada mais do que uma alma perdida que foi usada 3 anos como peão. Open Subtitles أنا لا شيء أكثر من الروح المفقودة، تستخدم مثل رهينة لمدة ثلاثة أعوام
    Quando um peão é atropelado, o condutor é considerado negligente. Open Subtitles عندما سائق يصدم أحد المشاة الافتراض أن السائق مهمل
    Olha, a verdade é que tens sido um peão num jogo que perdeu o interesse. Open Subtitles الحقيقة أنّك كنت بيدقًا في لعبة فقدت اهتمامي بلعبها الآن.
    Mas querem usar-me como peão naquele jogo doentio deles. Open Subtitles إنهما يستغلاني فحسب كبيدق في لعبتهم الصغيرة المقززة
    A IA de hoje consegue identificar um peão numa imagem, mas não tem o conceito do que é um peão, para além de um conjunto de linhas, de texturas e de elementos. TED لذلك فإن الذكاء الاصصناعي هذه الأيام يمكنه أن يقوم بمهمة مثل تحديد المارة في صورة لكنه لا يدرك مفهوم المارة عدا عن أنه مجموعة من الخطوط والأخاديد وأشياء أخرى.
    Só que um bólide à nossa frente matou um peão e atrasámo-nos. Open Subtitles لكننا تأخرنا في الطريق حين قُتل أحد المارّة في حادث سير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد