ويكيبيديا

    "percas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تفقد
        
    • تخسر
        
    • تضيع
        
    • تفقدي
        
    • تفقده
        
    • تفقدها
        
    • تخسري
        
    • تفوت
        
    • تضيعي
        
    • خسرت
        
    • تفوتي
        
    • تفقديه
        
    • تضيّع
        
    • يغيب
        
    • تهدر
        
    Vou falar com o mestre Yoda. Não percas a esperança, minha amiga. Open Subtitles سوف اتحدث مع السيد يودا لا تفقد الامل , يا صديقي
    Não percas o novo episódio de Star Wars the Clone Wars: Open Subtitles لا تفقد الحلقات الجديدة من حروب الكواكب حروب المستنسخين :
    Espero que continue a ser divertido e que não percas tudo... Open Subtitles أتمنى أن يبقى ذلك ممتعاً وأن لا تخسر جميع أموالك
    É o treino, menina. Nunca percas uma oportunidade de comer. Open Subtitles انه التدريب يا سيدتي لا تضيع فرصة للطعام أبدا
    Só não percas esse senso comum. Podemos precisar dele para voltar a salvar o dia. Open Subtitles فقط لا تفقدي هذا الإحساس فنحن قد نحتاجه للإنقاذ في يوم آخر
    Nunca o percas, pois não conseguiras tê-lo de volta. Open Subtitles لا تفقده أبدا لأنك إن فعلت فلن تستعيده
    Disse, "não percas a esperança, nunca... "...percas a esperança. Open Subtitles لقد قال بألا تفقد الأمل، لا تفقد الأمل..
    Faças o que fizeres, nunca percas essa agenda preta. Open Subtitles مهما فعلت, لا تفقد أبدا الدفتر الأسود الصغير للعناوين
    Não quero que percas o teu lugar na fila. Open Subtitles لذا لا أريدك أن تفقد مكـانك في الطـابور
    Se ele disser que não quer que seja um programa sobre nada, não percas o tino. Open Subtitles إن قال إنه لا يريد أن يكون المسلسل عن لا شيء فلا تفقد صوابك.
    Travis, não o percas. Open Subtitles إحضار بقية الاشياء من السيارة. مهلا، ترافيس، لا تفقد ذلك.
    Tentando que percam a cabeça Tem cuidado, não percas a tua Open Subtitles يحاولون جعل الناس تخسر عقولهم و الآن احذر ان لا تخسر عقلك
    Por mim, aceita-o, não percas tão nobre amigo por tão fútil razão. Open Subtitles فأطلب منك أن تنظر له بعين الكرم ولا تخسر صديقًا نبيلا بناءً على انطباع فارغ
    Custa-me a acreditar que percas tempo com a supervisão de um terreno se é o que foi. Open Subtitles أجد من الصعوبة أن أتخيلك تضيع وقتك في الإشراف على اختبارات التربة إذا كانت هكذا
    Podes pará-los agora, antes que percas o controlo. Open Subtitles تستطعين ايقافهم الآن قبل أن تفقدي السيطرة
    Queres segurar a língua, antes que a percas. Open Subtitles يجب عليك أن تحرس لسانك يا صاح، قبل أن تفقده.
    Dá-me o cartão. Dá-me o último cartão antes que o percas. Open Subtitles اعطنى الرخصة ,اعطنى اخر رخصة قبل ان تفقدها هى الاخرى
    Lá para fora! Não quero que percas um bocado desse lindo cabelo loiro! Open Subtitles لااريدك ان تخسري هذا الشعر الاشقر الجميل
    Ràpido. Antes que percas o comboio. Open Subtitles من الأفضل ان تسرع انت لا تريد أن تفوت قطارك
    Não percas tempo. Sei de onde é que o disco rígido veio. Open Subtitles ‫لا تضيعي وقتك ‫أعلم من أين أتى القرص الصلب
    Quer venças ou percas, podes nunca mais voltar dessa luta. Open Subtitles ربحت أم خسرت قد لا تنجو أبدًا من هذه المواجهة
    Não quero que percas isso, se é algo que queres. Open Subtitles لا اريد منكِ ان تفوتي ذلك إن كان شيء تريدينه
    Não o percas. Certo? Open Subtitles ضعيه فى جيبك واريدك أن لا تفقديه
    Não percas tempo a pensar quem és ou do que gostas ou no que é certo ou errado para ti. Open Subtitles لا تضيّع وقتك في التساؤل عمّا تكونُ أو... أو... أو من تحبّ، أو إن كانت تناسبك أم لا
    Não o percas de vista, como da outra vez. Boa. Open Subtitles لا تدعيه يغيب عن عينك كمان فعلتِ المرة السابقة.
    Vá lá, não percas tempo a explicar essa porcaria. Vamos embora! Open Subtitles هيّا بنا، لا تهدر وقتك في تفسير تلك التفاهات، لنرحل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد