ويكيبيديا

    "perdoei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سامحتك
        
    • غفرت
        
    • أسامح
        
    • سامحت
        
    • سامحته
        
    • أغفر
        
    • أسامحك
        
    • اسامح
        
    • اسامحك
        
    • أسامحه
        
    • سامحتكِ
        
    • سامحتُك
        
    • صفحت
        
    • وسامحتك
        
    • مسامحتها
        
    A pedir que me perdoes, tal como eu te perdoei. Open Subtitles ألتمس منكِ أن تسامحينني تماما كما كنت قد سامحتك
    Te perdoei porque achei que em algum lugar, Open Subtitles أعني، سامحتك لأنني قلت أن هناك احتمال بسيط أن تكون تحبها
    Mais do que o papai, porque lhe perdoei por não entender. Open Subtitles لدرجة أكثر من أبي، لأنني غفرت له عدم تفهمه للأمر
    Olha, nunca me perdoei por deixar um membro da equipa para trás. Open Subtitles إسمع، لم أسامح نفسي أبداً لترك أحد أعضاء الفريق خلفنا
    Quero que saibas que perdoei o teu pai há muito tempo pelo que aconteceu ao meu Bill. Open Subtitles أريدك أن تعرف . . أنني سامحت والدكما منذ فترة طويلة
    O meu pai esteve desaparecido durante dois anos e pensei que nunca o perdoaria por isso, mas perdoei. Open Subtitles وخلتُ أني لن أسامحه على ذلك أبداً ولكني سامحته
    Achei que não ia conseguir perdoá-la, mas ainda bem que perdoei. Open Subtitles و ظننتُ بأنني لن أغفر لها لكنني سعيدة لأنني فعلت.
    Não é divertido e eu ainda não te perdoei por teres matado aquele pónei. Open Subtitles هذا غير مضحك ومازلت لم أسامحك على دعس ذلك المهر
    Sabia o que fizeste quando me casei contigo e perdoei o teu passado. Open Subtitles كنت أعلم ماذا فعلت، قبل تزوجنا وأنا سامحتك على ماضيك
    A única razão pela qual me queres em frente às tuas amiguinhas é para provar que te perdoei. Open Subtitles تريدين التباهي بي أمام صديقاتك المطيعات فقط لكي تثبتي لهن أنني سامحتك.
    E só porque te perdoei pelo passado, não significa que me esqueci. Open Subtitles و فقط لأني سامحتك على الماضي لا يعني بأني نسيت
    - Tu sabes que te perdoei por aquilo. - Claire, eu bati em ti. Open Subtitles تعلم اني غفرت لك تلك المره لقد ضربتك ياكلير
    - Ele sabe que já o perdoei por isso. Open Subtitles -إنه يعرف أنني غفرت له منذ عهد بعيد
    Antes de falares com a Nuria, quero que saibas que te perdoei tudo. Open Subtitles قبل أن تتحدث إلى نوريا ... أريدك أن تعرف أنك قد غفرت لكل شيء.
    Não perdoei o Henry Crowder ter violado torturado e matado a minha sobrinha. Open Subtitles كلا لم أسامح أخيهم يغتصب ويعذب ويقتل إبنة أخي
    Que nunca me perdoarias. Porque eu nunca me perdoei. Open Subtitles ألّا تسامحيني لأنّي لمْ أسامح نفسي
    perdoei isso tudo porque pensei que um dia irias crescer, mas colocar um furo na Gossip Girl acerca de Yale e sobre a permissão de notícia... Open Subtitles سامحت كل ذلك لاني اعتقد انه يوما ما "ستكبرين ولكن وضع في "فتاة النميمة عن جامعة يال والبيان الصحفي
    Também o perdoei e vê o que aconteceu. Open Subtitles لكننا نسامحه نعم , سامحته وانظر ماذا حصل
    Mas não me interpretes mal, não te perdoei. Open Subtitles لكن لاتسيئ فهمى انا لن أغفر لكى
    Acho que você poderia dizer que não o perdoei totalmente por isso. Open Subtitles أعتقد أنك ستقول أننى لن أسامحك على ذلك أبداً
    Nunca me perdoei pelo que te fiz. Open Subtitles لم اسامح نفسي يوما على ما فعلته لكِ
    Todas aquelas vezes que imploraste para que te perdoasse, e perdoei... porque te amava, porque acreditava que poderias mudar. Open Subtitles طوال ذلك الوقت كنت تتوسلنى ان اسامحك و كنت اسامحك لانى كنت احبك
    Eu perdoei a cena do Cannon. Open Subtitles ولقد كذبتِ علي في الكثير من المرات أعني, لقد سامحتكِ في ما يخص موضوع السيد كانون
    Quem disse que te perdoei? Open Subtitles من قال أنّني سامحتُك ؟
    Eu perdoei o Dr. Lecter tal como o Nosso Salvador perdoou os soldados romanos. Open Subtitles لقد صفحت عن الدكتور (ليكتر) كما صفح منقذنا عن الجنود الرومان
    E também te perdoei a ti. Open Subtitles وسامحتك آيضاً
    Nunca a perdoei por aquilo que ela fez. Open Subtitles لم أكن قادرة أبداً على مسامحتها على ما فعلت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد