ويكيبيديا

    "perfil" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوصف
        
    • لمحة
        
    • التحليل
        
    • الشخصية
        
    • تحليل
        
    • الشخصي
        
    • وصف
        
    • بتحليل
        
    • التصور
        
    • وصفا
        
    • مواصفات
        
    • تحليلنا
        
    • أوصاف
        
    • ملفات
        
    • صفحة
        
    Mas pelo que podemos dizer, Reid, ele não encaixa no perfil. Open Subtitles لكن من ما نعرفه يا ريد انه لا يناسب الوصف
    Ele parecia corresponder ao seu perfil, então fiz umas perguntas. Open Subtitles بَدا مثل هو لائمَ لمحة حياتكَ، لذا طَرحتُ الأسئلة.
    Divulgar este perfil prematuramente pode levá-lo a matar mais pessoas. Open Subtitles الإعلان عن التحليل قبل الأوان قد يسبب القتل للناس
    A tua foto de perfil é um assado mexicano light. Open Subtitles كيلي، صورة الصفحة الشخصية لديكِ تبدو مثل زخرفة مكيسكية
    Então começa e dá-me um perfil dos cigarros aqui. Open Subtitles أريد تقريرهم و تحليل الحمض النووي لتلك السيجاره
    Isto é o que obtivemos do perfil da internet. Open Subtitles هذا ما حصلنا عليه من ملفه الشخصي للمواعدة.
    Gostaríamos de vos dar um perfil do homem que procuramos. Open Subtitles نرغب بتقديم وصف تقريبي للرجل الذي نبحث كلنا عنه
    O posto era o 3º ponto para completar o perfil geográfico. Open Subtitles محطةلوقود هي النقطة الثالثة التي احتجت لأن أكمل الوصف الجغرافي
    Mas estuda o perfil do Herman Scobie e notas as diferenças. Open Subtitles لكن ان طبقت الوصف على هيرمان سكوبي و انظر للاختلاف
    E se não for o perfil que estiver errado, e sim o alvo? Open Subtitles انتظر لحظة ماذا ان لم يكن الوصف خاطئا بل الهدف هو الخاطئ؟
    Mas tivemos sucesso em criar o perfil da pessoa mais suspeita, a partir das pessoas que investigamos. Open Subtitles ومع ذلك فلقد ميزنا مشتبها به وهو المشتبه به الذي لائم لمحة حياة كيرا كان
    Pensando bem ele tem o perfil perfeito. Open Subtitles في واقع الامر، عندما تفكّر في الموضوع الرجل لديه لمحة الحياة المثالية لقد كان مخفي قبل يختفي انظر، انه ليس محترف.
    Não se encaixa em todos os parâmetros do perfil. Open Subtitles بالاضافة لأنه يناسب كل العناصر الاخرى فى التحليل
    Bom, este é o perfil - do acelerante encontrado nos ossos. Open Subtitles الآن هذا هو التحليل لعامل الإشتعال الذي وجدناه على العظام
    E não faço ideia onde é que arranjaste isto, mas é completamente a minha nova foto de perfil. Open Subtitles أوه و ليس لدي أي فكرة من أي حصلتي عليها و لكنه صورة صفحتي الشخصية الجديدة
    Quem disse que não podemos fazer o perfil de zeros e uns? Open Subtitles أترين؟ من قال أننا لا نستطيع تحليل الأحاد و الأصفار ؟
    Foda-se. Kev, deixa-me ver o perfil do Brock de novo. Open Subtitles كيلو، اسمحوا لي أن نرى الشخصي بروك مرة أخرى.
    Reid, faz um perfil geográfico, foca-te na localização dos homicídios. Open Subtitles ريد اعمل على وصف جغرافي ركز على اماكن القتل
    Controle e poder, vítimas femininas, parece o perfil de um estuprador. Open Subtitles قوة و سيطرة ضحايا إناث ذلك اشبه بتحليل بوصف للاغتصاب
    Basta com o perfil. Tenho um milhão de dólares de estragos. Open Subtitles لقد سئمت من التصور العام لديّ ما يقرب من المليون دولار خسائر
    Bem, vejamos seu perfil como uma psicopata desorganizada. Open Subtitles حسنا, فلنرى كيف ستضعين وصفا لعديم مشاعر فوضوي
    Não precisamos de um perfil para sabermos com quem lidamos. Um cobarde. Open Subtitles لا نحتاج إلى مواصفات لمعرفة نوع الرجل الذي نواجهه، إنه جبان
    Segundo o nosso perfil deve ter 20 a 30 anos, ser educado, divorciado. Open Subtitles تحليلنا لشخصيته يقول أنه بين الـ 20 و الـ 30 مثقف ، مطلق
    Ela enquadra-se no perfil, tem 15 anos e é prostituta. Open Subtitles إنها تطابق أوصاف ضحايانا إنها عاهرة في الرابعة عشرة
    Eles devem ter o perfil de DNA dos cavalos de corrida profissionais. Open Subtitles يجب أن يكون لديهم ملفات للأحماض النووية لكل أحصنة السباق المحترفة
    Depois, entrou em contacto com uma mulher: o último perfil que viu. Open Subtitles ثم إتصل بـ إمرأة واحدة . آخر صفحة شخصية قام بعرضها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد