Ontem saí cedo do trabalho. Pergunte ao meu marido. | Open Subtitles | لقد غادرت العمل باكراً يوم أمس اسأل زوجي |
Pergunte ao Denny o que o dragão mágico anda "puffando"... | Open Subtitles | اسأل دينى من يدخّن الماريجوانا؟ ،لم تتخيّل هذا؟ |
Pergunte ao seu médico se Futurama é indicado para si. | Open Subtitles | إسأل طبيبك إن كان فيوتشراما لا يمثل ضرراً لك |
Evacuei a zona. Pergunte ao Almirante onde quer que eu entregue as bombas. | Open Subtitles | تم اخلاء المنطقة، إسأل الأدميرال أين يريد إيصال قنابله؟ |
Por favor, Pergunte ao Dr. Miller se pode atendê-las, senão peça desculpa e marque para outro dia. | Open Subtitles | رجاء إسألي الدّكتور ميلر إذا كان يستطيع اخذهم وان لم يكن فقط اعتذرى لهم وضعى لهم مواعيد جديدة. |
Não ouça nada que digo, Pergunte ao Todd. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تستمعي لأي شئ اقوله فقط اسألي تود |
Ele tem as fotos, Pergunte ao pai. | Open Subtitles | هو عِنْدَهُ صورُهم، إسألْ أَبَّي. |
Pergunte ao meu advogado. O meu irmão Brian é que não estava feliz. | Open Subtitles | اسأل المحامي عن اخي براين كان الوحيد الغير سعيد |
Pergunte ao seu homem a falar como quando o poder de atracção da boca. | Open Subtitles | اسأل الرجل ليتكلم كما ل عندما سحب من الفم |
Pergunte ao seu amigo dos infantis. | Open Subtitles | اسأل زميلك في الدوري إنّه رتب الكثير منها |
Pergunte ao policia como chegar ao evento de beneficiencia da sua mãe. | Open Subtitles | اسأل الشرطة عن الاتجاه الى حفل والدتك لجمع التبرعات |
Pergunte ao polícia como fazemos para chegar ao evento de beneficiência. | Open Subtitles | اسأل الشرطة عن الاتجاه الى حفل والدتك لجمع التبرعات |
Pergunte ao Sargento Eversmann. | Open Subtitles | إسأل العريف إفيرسمان. انه يحب الصوماليين |
Pergunte ao treinador Rupp como é que ele pensa parar o David Lattin e o Bobby Joe Hill. | Open Subtitles | إسأل مدرب راب كيف يخطّط لإيقاف ديفيد لاتين و بوبي جو هيل. |
Pergunte ao Santi. E à Ángela. Eles viram o mesmo que eu. | Open Subtitles | فقط إسأل سانتي أو أنخيلا هم يعلمون ما أقوله انا |
Pergunte ao suboficial. | Open Subtitles | إسأل المركز , بدوننا سيتوجب عليهم الإستسلام |
Pergunte ao sr. Kwame. Aposto que ele lhe sabe dizer. | Open Subtitles | إسألي السيد كوايمي أنا واثق أنه سيخبرك |
Faça uma análise ao sangue com um médico que não esteja a ser pago pelo seu marido, e depois Pergunte ao Gavin porquê que ele esconde a verdade sobre o que realmente aconteceu na noite do Halloween. | Open Subtitles | إحصلي على إختبار دم من طبيب ليستحتسيطرةزوجك، وبعدها إسألي "جافن" لماذا يخفي الحقيقة عما حدث في ليلة عيد القديسين |
Pergunte ao seu marido, o comilão-arrotador. | Open Subtitles | اسألي زوجك المتجشئ |
Pergunte ao cardiologista dela. | Open Subtitles | اسألي طبيب قلبها |
Do quê? Pergunte ao homem que você chama de "Pai". | Open Subtitles | إسألْ الرّجلَ الذي تَدْعوه " ابوك" |
Talvez Pergunte ao Andy Shepherd. | Open Subtitles | نعم من الممكن سأسئل اندي شيفرد |
-Todd? -"Pergunte ao meu marido..." | Open Subtitles | تود- فقط اسألوا زوجي- |
Para dominar o caminho, Pergunte ao seu próprio punho. | Open Subtitles | هم وسيلتك لتلك الحقيقه اسئلهما عن للطريق اسئل قبضتك |
Pergunte ao curador porque chama um táxi e paga ao condutor em dinheiro mas não entra nele. | Open Subtitles | أسألي أمين المتحف، لمَ يطلب سيّارة الأجرة. و يقوم بالدفع نقداً للسائق، و لا يدلف إلى السيارة قط. |