A Peri está apaixonada por ele ou é apenas sexo casual? | Open Subtitles | هل بيري عاشقه لهذا الرجل أم أنها مجرد ممارسة الجنس |
Tinha razão, Sra. Peri. Muito escorregadio. - O que é que aconteceu? | Open Subtitles | ؟ أنتــي على حق سيدة بيري انه زلق جداً ماذا حدث؟ |
Quer alimentá-lo, Sra. Peri? Quando estou a vestir Alexander McQueen, ele bebe um biberão. Veste aquilo que quiseres. | Open Subtitles | تريدين تطعميه سيدة بيري عندما ألبس الكسندر ماكوين أنه يحصل على قنينته البــس ماتريد |
Quando a Peri saiu da "limusine", os fãs gritavam o nome dela. | Open Subtitles | عندما بيري خرجت من السيــارة الجماهير كانوا يصرخون بأسمها |
Tentei impedir a Peri de trazer o Miguel, mas, foi para que você não te sentisses em dívida para com ela. | Open Subtitles | بأنى حاولتُ منع بيرى , . بإحضار ميجل إلى هنا بسبب أنى لم أُريدكِ أن تكونى مُدانة . لها بأى شئ |
Tenho a certeza que ele não está a ter relações sexuais com ninguém, Sra. Peri. | Open Subtitles | لا أنــا متأكدة بـانه لايمــارس الجنس مع أي شخص سيدة بيري |
Apanhei a Sra. Peri e o co-protagonista em flagrante, há um mês. | Open Subtitles | رئيت السيدة بيري والممثـل قبل اكثر من شهر |
Tenho que desentupir o quarto de banho antes da Sra. Peri voltar. | Open Subtitles | السيدة بيري أخبرتني أن علي إصلاح المرحاض قبل أن تعود |
Então, acho que terei que contar à Peri Westmore que andas a dormir com o marido dela. | Open Subtitles | حسنًا، أنا أعتقد أنه يجب علي إخبار بيري ويستمور أنك تنامين مع زوجها |
Bem, então acho que terei que contar à Peri Westmore que andas a dormir com o marido dela. | Open Subtitles | حسنًا، أنا أعتقد أنه يجب علي إخبار بيري ويستمور أنك تنامين مع زوجها |
E de acordo com o investigador, Peri estava a espera que o Titus tivesse um caso. | Open Subtitles | وحسب اقواله بيري كانت تأمل بان يكون تيتوس على علاقة غير شرعية. |
Peri disse que estava na casa em Bedford com os rapazes, mas quando falaram a sós disseram que estavam a ver TV nos quartos. | Open Subtitles | بيري اخبرتنا بانها كانت في منزل بيدفورد مع الاولاد تلك الليلة, لكن عنما تكلمنا معهم لوحدهم, |
Peri Delancey admitiu que não estava com os eles naquela noite. | Open Subtitles | بيري اعترفت انها لم تكن مع الاولاد ذلك المساء. |
Mesmo depois da Peri Delancey, ninguém mais acredita que ela esteja a ser incriminada. | Open Subtitles | وعلى الرغم مما حدث مع بيري ديلانسي اليوم, لاحد يظن بانها قد لفقت للجريمة باستثنائك انت. |
A Peri costumava comprá-los quando estava zangada comigo. | Open Subtitles | بيري متعوده ان تشتري من هذا عندما تكون غاضبه علي |
Mas, afinal, foi tudo dem sentido porque a Peri vai pedir a custódia total do Tucker. | Open Subtitles | اتضح كل ذلك كان بلا جدوى. لقد ذهبت بيري للمحكمه للحصول على حضانت الطفل لوحدها |
Espera, a Peri está a alegar que eu sou incapaz? | Open Subtitles | لحظه , بيري تدعي اني انسان غير صالح ؟ |
Se a Peri levar o Tucker, não o verei durante meses. | Open Subtitles | اوه قد تكون اخبار جيده لو بيري اخذت تيكر الى اوربا لن اراه لاشهر |
Não acredito que a Peri ficou com a custódia. | Open Subtitles | لا زلت لا اصدق بان بيري اخذت الحضانه لابنك |
Resumindo, o filme acaba daqui a uma semana e, até lá, a Peri quer que o Spence cuide dele. | Open Subtitles | لن تكوني بتلك الصدمه اوه قصة طويله قصيره تصوير الفيلم سيستغرق اسبوع الى ذلك الحين بيري تحتاج ان يعتني سبنس بالطفل |
Terei que o colocar numa corrente, para a Sra. Peri não o veja. | Open Subtitles | يجب علىّ أن أضعه فى سلسلة حتى لاتراه السيدة " بيرى ". |