Chamava-se Vermais, já foi íntimo da perna de um saxofonista errante. | Open Subtitles | إسمه سيمور في مرة كان يحب ساق عازف الساكسفون المتجول |
Em vez de saltar com a cara virada para a fasquia, passando uma perna de cada vez, conforme o método tradicional, saltou com as costas viradas para a fasquia. | TED | بدلاً من أن يقفز ووجهه مواجه للحاجز، ورفع كل ساق باستعمال أسلوب الرافعة التقليدي، فإنه قفز وظهره مواجه للحاجز |
E fez uma perna de lata, mas depois uma bruxa enfeitiçou o seu machado, e ele começou a cortar as outras partes do seu corpo,... até ficar completamente feito de lata. | Open Subtitles | ووضع له ساق من الصفيح ثم سحرت فأسه ساحرة ثم قام بقطع الأجزاء الأخرى من جسمه حتى أصبح كله مصنوع من الصفيح |
Sou eu! perna de Pau Hastings! | Open Subtitles | إنه انا بيق ليق هاستينقس |
perna de pau, sua pilha de iscas para lula. | Open Subtitles | بيق ليق انت كومة من الفضلات |
Lembras-te de eu contar sobre o indivíduo da perna de pau? | Open Subtitles | عندما كنا في كانساس هل تذكر عندما كنت أخبرك عن الشخص ذو الساق الخشبية؟ |
Por isso, monte na perna de outro, antes que lhe enfie a sua pelo cu acima. | Open Subtitles | لذا اذهب و ارفع ساق رجلا اخر , يا ذو الوجه الغبى , قبل ان اسحبك من ساقك |
É melhor quebrar a perna de um homem do que o seu coração. | Open Subtitles | أعتقد أنه أفضل أن تكسر ساق رجل بدلا من أن تكسر قلبه |
Nao admira que seja tao desajeitada, tem uma perna de madeira. | Open Subtitles | -لا عجب انها كانت تبدو شديدة الثبات فلديها ساق خشبية |
Acha que encontrar uma perna de um Marine tem piada? | Open Subtitles | هل تعتقد أن وجود ساق مقطوعة لجندي مارينز على هذه الحالة مضحك |
Estão a remover um tumor de 90 quilos da perna de um tipo. | Open Subtitles | أنهم يزيلوا ورم بحجم 200باوند من ساق رجل |
Os testes demonstraram que este é o osso da perna de um adulto, mas de um adulto muito pequeno. | Open Subtitles | أثبتت الفحوصات أن هذه عظمة ساق فيل بالغ مكتمل النمو، إلا أنه صغير الحجم |
Ele tinha uma pila tão grande que sufocaria um burro. - Parecia a perna de um bebé, não era? | Open Subtitles | لقد كان له قضيب كبير لكنه يقذف سريعاً كما لو كان ساق طفل |
Como se metade de uma dose de cocaína valesse a pena foder com uma perna de manequim, com o sapato ainda calçado? Que se foda. | Open Subtitles | وكأنّ سافلاً يستحقّ إقحام ساق عارضة خشبية بجسمه وهي لا تزال تنتعل حذائها، تبّاً لذلك |
Pões uma perna de pau, eu uma pala num olho e andamos com ela no ombro. | Open Subtitles | احصلي أنتِ على ساق خشبية وأناأضععصابةعلى عيني.. وسوف نحملها دائماً على كتفينا |
Amputámos a perna de uma mulher com um bisturi e um alicate. | Open Subtitles | لقد قطعنا ساق امرأة باستخدام مشرط و قاطع المزلاج |
Amputei a perna de uma mulher com um alicate corta parafusos. | Open Subtitles | لقد بترتُ ساق امرأة باستخدام قاطع المزلاج |
Senão, estaria a chamar-me "perna de pau". | Open Subtitles | وإلا كنتم ستطلقوا عليّ لقب "ذو الساق الخشبية" |
perna de pau. | Open Subtitles | ذو الساق الخشبية |