Há uma pessoa que quero que conheças, que pode ajudar. | Open Subtitles | هناك شخص ما أريدك أن تقابله ربّما بإمكانه المساعدة. |
A pessoa que se enterra lá não é a mesma quando volta. | Open Subtitles | الشخص الذى تضعه هناك فى الاعلى ليس نفس الشخص الذى يعود |
Ele não parecia o tipo de pessoa que se deixaria usar. | Open Subtitles | لم يبدو مثل الرجل الذي يترك نفسه لأحد أن يستغله |
Encontra-me uma pessoa que não goste de caxemira! É muito cara! | Open Subtitles | هات لي شخصاً واحداً لا يحب الكشمير، إنه باهظ الثمن |
"Teve uma boa experiência com esta pessoa que conheceu?" | TED | هل كانت تجربتك جيدة مع الشخص الذي قابلته؟ |
Acho que ele não é o tipo de pessoa que queremos connosco. | Open Subtitles | أنني أخشى أنه ليس من هؤلاء الأشخاص الذين نرغب بهم معنا |
Apanhei boleia de uma pessoa que vinha para Tóquio. | Open Subtitles | كنت محظوظة لإيجادي توصيلة مع شخصٍ كان ذاهباً بنفس الطريق |
A pessoa que contratou alguém para nos seguir e talvez matar? | Open Subtitles | الرجُل الذي استأجر شخص ما لتعقّبنا ومن المحتمل قتلنا ؟ |
Acho que conheço uma pessoa que nos pode ajudar a limitar isso. | Open Subtitles | أعتقد اننى أعرف شخص ما يمكن أن يساعدنا لتضييق نطاق البحث |
Seja como for, existe uma pessoa que foi acusada injustamente. | Open Subtitles | على أي حال، هناك شخص ما من أُتُهم زوراً. |
Acha que é a mesma pessoa que escreveu o primeiro bilhete? | Open Subtitles | أنتى تعتقدين أنه نفس الشخص الذى كتب الملاحظة الأخيرة ؟ |
Acha que é a mesma pessoa que escreveu o primeiro bilhete? | Open Subtitles | أنتى تعتقدين أنه نفس الشخص الذى كتب الملاحظة الأخيرة ؟ |
A pessoa que conhecia antes de viajar não faria algo assim. | Open Subtitles | الرجل الذي عرفته قبل أن أغادر لا يفعل شيئاً كهذا. |
Tem graça ouvir isso da pessoa que a pôs na prisão. | Open Subtitles | غريب سماع ذلك من الرجل الذي أودعها السجن بادئ الأمر |
Acho que foi outra pessoa que conseguiu as assinaturas. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هناك شخصاً آخر حصل على التواقيع |
Honestamente, não és o tipo de pessoa que comete homicídio. | Open Subtitles | بصراحة, أنت لست شخصاً يبدوا عليه ان يرتكب جريمة |
E vocês ficam à vontade para falarem com a pessoa que pretendem. | TED | وسيتم تركك للتحدث إلى الشخص الذي تود فعلاً التحدث إليه بسلام. |
Um pequeno conselho: na próxima vez que roubar alguma coisa, não tente vender para a pessoa que roubou. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة في المرة القادمة عندما تسرقين شيئا لا تحاولي سرقته من الأشخاص الذين أخذته منهم |
Você foi a última pessoa que ele viu antes de morrer. | Open Subtitles | -انت آخر شخصٍ رآه عندما مات -هل يلومني على موته؟ |
O tipo de pessoa que queremos sempre por perto. | Open Subtitles | نوعية شخص الذي تريدين أن يكون دائما حولك |
Ela é o tipo de pessoa que deve viver. | Open Subtitles | انها من نوعية الاشخاص الذين يجب ان يعيشوا. |
Ou talvez sejam o tipo de pessoa que leva um pouco mais de tempo para ter 100% de certeza. | TED | أو ربما أنت ذلك النوع من الأشخاص الذي يأخذ فقط فترة أطول قليلًا ليكون متأكدًا 100 في المئة. |
E para a pessoa que viajou menos para aqui estar... | Open Subtitles | وجائزة للشخص الذي قطع مسافة أقصر ليصل إلى هنا |
Estou a rir-me porque quem me dera receber uma moeda por cada pessoa que me vem dizer isso. | Open Subtitles | انا اضحك لان اتمنى ان عندي عملة معدنية لكل الناس الذين اتوا لي ليقولون لي هذا |
Achas que és a primeira pessoa que perdeu alguém que amava? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك أول شخص يفقد أحد ما يُحبه ؟ |
És uma pessoa que gosta da sua privacidade, a trabalhar para um homem que precisa de saber tudo. | Open Subtitles | أنتِ شخصٌ يحب الخصوصية وتعملين لدى شخصٍ يحب أن يعرف كل شيء |
É a melhor pessoa que eu conheço e academicamente é um génio. | Open Subtitles | و إنّها أفضل شخص قد عرفته و هي تتمتّع بعبقريّة علميّة |