Isso foi um dos piores pesadelos que já vimos. | TED | لقد كان ھذا من أسوأ الكوابيس التي شھدناھا. |
Mas foi bastante óbvio, bastante claro, que, para essa estrada em particular, quanto mais afastada a escola era, piores pareciam ser os resultados. | TED | لكن كان من الطبيعي جداً، واضح جداً، أن هذا الطريق تحديداً الذي أخذته، كلما كانت المدرسة نائية، كلما كانت النتائج أسوأ. |
Esta deve ser uma das piores coisas que já vi. | Open Subtitles | هذا يمكن ان يكون اسوء شيء شاهدته على الإطلاق |
Não é precisamente lhe impactem... mas piores contos contarão-me esta noite. | Open Subtitles | إن هذا ليس بالضبط لعب ولكن الشيء الأسوء سأسمعه اليوم |
Alguns dos piores problemas do nosso tempo derivam daí. | TED | وينتج عنها أكثر القضايا سوءاً في وقتنا الحالي |
Um dos piores desastres naturais na história do Canadá aconteceu na minha terra, Quebeque. | TED | واحدة من أصعب الكوارث الطبيعية في التاريخ الكندي وقعت في مقاطعة كيبك التي أقطنها. |
Nos piores casos, os mais graves, os mais doentes primeiro e por aí. | Open Subtitles | نبدأ بأسوأ الحالات وبمَن حياتهم في خطر كبير أي الأشد مرضاً أولاً |
Vai ao fundo de nós mesmos e escuda-nos das piores verdades. | Open Subtitles | نحن انه شئ عميق جدا ويحمينا من من الحقيقة السيئة |
Em 2000, Portugal tinha um dos piores problemas com drogas da Europa. | TED | عام 2000، كانت البرتغال تعاني أحد أسوء مشاكل المخدرات في أوروبا. |
Eu podia contar-vos história atrás de história de crianças que assistiram a algumas das piores violências do mundo e agora estão detidas. | TED | الآن يمكنني أن أحكي لكم عن قصة تلو الأخرى عن أطفال شهدوا أسوأ أنواع العنف بالعالم ومن ثم تم احتجازهم. |
Não tornes as coisas piores ou vão julgar-te como cúmplice. | Open Subtitles | لا تجعلى الأمور أسوأ والا سيحاكمونك على شئ اٍضافى |
Temos muitos alunos que vão entrar em piores circunstâncias. | Open Subtitles | عندنا الكثير من الطلاب ظروفهم أسوأ منك بكثير |
Uma das piores coisas em ser-se imortal... é ver a mesma cena repetir-se uma e outra vez... | Open Subtitles | اسوء شئ في ان تكون خالداً هو ان تشاهد نفس السيناريو الغبي يحدث مرة اخرى |
E esta foi uma das piores brigas que já tivemos. | Open Subtitles | وذلك كان واحدا من اسوء الشجارات التي حدثت لنا |
Porque sei de coisas que ele fez piores do que isto. | Open Subtitles | لاني على علم باشياءٍ قام بها اسوء بكثير مما نفعله |
Evitámos as cidades. O Mister disse que eram as piores, | Open Subtitles | لقد تفادينا الدخول إلى المدن يقول ميستر أنها الأسوء |
Obrigado, senhora. Os homens estão em piores condições do que eu. | Open Subtitles | . شكراً لك ، سيدتي الرجال حالتهم أكثراً سوءاً منيّ |
O Milu e eu já nos livrámos de situações piores. | Open Subtitles | لقد نجونا أنا و ســنوّى من مواقف أصعب من هذه |
E qual seria o mercado... para toxinas que trazem à tona, os seus piores pesadelos, antes de o deixar inconsciente, Dr. Ford? | Open Subtitles | وماهي سوق سمين يذكر المرء بأسوأ كوابيسه قبل أن يفقد الوعي |
Mas, em todos estes casos piores, a formiga andaria, no máximo, 4 metros, antes de ser sugada pelo vácuo. | TED | ولكن بكل الحالات السيئة هذه، النملة ستكون بعيدة عنه بما يقارب 4 متر قبل أن يتم سحبها لأعلى أنبوب السحب. |
Em seu reinado, Einon, existem coisas piores que a morte. | Open Subtitles | فى مملكتك يا أينون هناك مصائر أسوء من الموت |
Eles tiraram tudo recorrendo à violência, dizendo que o iam dar a toda a gente e depois foram ainda piores. | TED | اخذوا كل شيء بالقوة, قائلين انهم سوف يعطونها للجميع, ثم كانوا اشد سوءا, |
É sempre bom saber que as coisas poderiam ser piores, sabes? | Open Subtitles | من الجيد دائما ان تصبح الامور اسوأ , صحيح ؟ |
Calma, senhor. Há coisas piores, por favor selviminen. | Open Subtitles | إهدأ أيها القبطان، هناك ماهو أسوا من هذا |
Deu-lhe os piores serviços. Limpar a pesca do dia... | Open Subtitles | جعلته يعمل بأسوء وظيفة تنظيف صيد نهاية اليوم |
E nunca nos devemos esquecer que até os melhores de nós, nas piores circunstâncias, podemos ficamr descalços e a vender fruta à beira da estrada. | TED | ولا يجب أن ننسى أبدًا بأن حتى الأفضل بيننا في أحلك الظروف سيكون حافي القدمين على جانب طريق قذر يبيع الفاكهة. |
Se realmente entendem o simbolismo dos cavaleiros, e ao que parece assim é,... deve esperar que as coisas fiquem muito piores. | Open Subtitles | ان كانوا يفهمون ببساطة المفهوم العام للخيالة الاربعة فعليك توقع الاسوأ |
Se eu fizesse uma lista dos meus piores dias, adivinha! | Open Subtitles | أتعرف ماذا، أن أعددت لائحة لأسوأ أيامي أحزر ماذا؟ |