ويكيبيديا

    "pistas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دليل
        
    • دلائل
        
    • الخيوط
        
    • خيوط
        
    • الأدلّة
        
    • ادلة
        
    • تلميحات
        
    • أثر
        
    • آثار
        
    • أدله
        
    • دليلاً
        
    • القرائن
        
    • الأدله
        
    • الأفكار
        
    • أفكار
        
    Parece não haver pistas sobre o que se passou com a Irmandade. Open Subtitles يبدو أن ليس هناك أي دليل على ما حدث لتنظيم الاخوة
    Acabei de falar com o Juiz encarregue deste caso. Não têm pistas. Open Subtitles رأيت القاضي المسؤول عن هذه القضية .. لا وجود لأي دلائل
    Creio que várias pistas passaram despercebidas. - O seu assassinato foi premeditado. Open Subtitles اعتقد ان هناك بعض الخيوط التي ستقودنا في جريمة قتل دارلين
    Então temos um ficheiro cheio de pistas mas nenhuma indicação clara. TED إذن لدينا ملف مليء بالأدلة لكن من دون خيوط ناظمة.
    Vai buscar um mandado, revista o apartamento antes que não hajam pistas. Open Subtitles اجلبي أمراً قضائيّاً، وفتّشي ذلك المكان قبل أن تختفي كلّ الأدلّة.
    Já eu tenho um caso de homicídio sem pistas ou provas. Open Subtitles لدي قضية قتل هنا مع عدم وجود وصلات وأي دليل
    A Polícia não tem pistas e não deve encontrar nenhuma. Open Subtitles الشرطة ليس لديها دليل ومن المحتمل ان لا يجدوا
    Aviso-te mal detecte pistas que tenham aparecido na minha visão. Open Subtitles أى دليل يبدو قريباً من رؤيائى, سأدعك تعلمين أولاً.
    Bem, eles estão a olhar para as pistas celestiais no céu algumas das quais vocês e eu não conseguimos ver. TED بالبحث عن دلائل عليا في السماء، بعضها لا نستطيع أنت وأنا رؤيتها.
    Tens uma das quatro pistas do tesouro sumério. Open Subtitles لقد حصلت على واحدة من الاربع دلائل لكنز السومرية
    Não podemos seguir mais pistas, portanto tens de falar com o tipo. Open Subtitles لا يوجد أي دلائل أخرى نسعى إليها يجب أن تتكلم مع هذا الرجل
    Temos umas pistas, mas nada em concreto. - Isto diz-lhe alguma coisa? Open Subtitles بعض الخيوط لا شيء صلب هل هذا يعني لك شيئاً ؟
    E não se esqueça das pistas para a polícia e a seguradora. Open Subtitles لا تنسى الخيوط التى سنتركها للشرطة وشركة التأمين
    Sinto-me mal em lhe dizer que não há pistas ou suspeitos. Open Subtitles ويؤلمني حين أخبرها ليس هناك خيوط لا مشتبه ولا شيء
    A UAT tem pistas novas sobre o Marwan ou a ogiva? Open Subtitles هل لدى الوحدة أي خيوط جديدة بشأن الصاروخ؟ لا عظيم
    As pistas levam aos edifícios históricos, onde os jogadores recolhem símbolos antigos. Open Subtitles الأدلّة تؤدّي إلى مباني تاريخيّة، حيث يجمع اللاعبون هذه الرموز القديمة.
    Encontrámos uma casa com uma piscina que era extremamente parecida com a de Rita. Voltámos ao vídeo e procurámos pistas que pudéssemos comparar. TED ووحدنا منزل به حوض للسباحة بدى يشبه منزل ريتا بشكل كبير. ثم رجعنا الى الفيديو وبدانا البحث عن ادلة للاستناد عليها
    Simples pacotes binários recebidos anualmente dão-nos pistas acerca dos mundos com potencial. Open Subtitles إشارات بسيطة بشكل دوريّ تعطينا تلميحات عن أيّ عالم يمتلك المؤهّلات
    Não há pistas sobre o Malcolm, mas vim assim que pude. Open Subtitles لا أثر لمالكوم ولكنني أتيت إلى هنا بأقرب ما يمكنني
    - Talvez. Neste terreno não vamos conseguir pistas nenhumas. Open Subtitles بتلك الأحراز لن يمكننا ان نحصل على بصمات أو آثار
    Encontramos pistas num disco rígido... que obtivemos numa operação no médio oriente. Open Subtitles وجدنا أدله في قرص كومبيوتر وجدناه في عملية في الشرق الاوسط
    Só uma aleatória máquina de matar, que nunca deixa pistas. Open Subtitles فقط ماكينة قتل عشوائيّة ذلك لن يترك دليلاً أبدًا
    Junto as pistas, e sei o que se vai passar. Open Subtitles أضع القرائن معا، وأنا أعرف ما حدث، يا سيدي.
    Tu neuralizaste a tua memória da luz, mas deixaste pistas? Open Subtitles .لقد محيت ذاكرتك عند الجزء الخاص بالنور. لكنك تركت لنفسك بعض الأدله
    Se analisarmos aquilo, podemos ter algumas pistas sobre o que o Paul gosta de fazer. TED إذا قمتم بدراستها ربما تحصلون على بعض الأفكار حول ماذا يحب باول أن يفعل.
    Vi o coração, mas o assassino não deixa pistas. Open Subtitles لكنّنا نتعامل مع القاتل ذلك الأوراق بالتأكيد لا أفكار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد