Os tempos estão difíceis. Todos nós temos que planear a nossa reforma. | Open Subtitles | الظروف صعبة يجب علينا جميعاً أن نخطط لتقاعدنا |
Temos que planear a minha fuga, e confio na tua astúcia. | Open Subtitles | يجب أن نخطط لهروبي وأعتمد في ذلك على الخداع |
A Latnok não está a planear a gestação de bebés naquelas cápsulas. | Open Subtitles | اللاتنوك لا يخططون لوضع أجنة في تلك الأحواض |
Assim que descobrirmos por quem lamentou eles poderão planear a sua morte. | Open Subtitles | فمن الاسرع معرفة من الذى صرخت عليه تلك الفتاة فهم الان يخططون لموته ـ |
- 10 anos a planear a viagem, tio. - Até parece uma criança. | Open Subtitles | عشر سنوات وأنا أخطط لهذه الرحله يا عمي - منذ كنت طفل - |
Mas há outros soldados que não conseguem desistir da luta e escondem-se para planear a próxima guerra. | Open Subtitles | ولكن الجنود الاخرين لايمكنهم الاستسلام عن الحرب والذهاب الى تحت الارض للتخطيط في الحرب القادمه. |
Sabias que estávamos a planear a fuga dela e vais mandá-la numa missão no estrangeiro? Eu não vou mandá-la a lado nenhum. | Open Subtitles | أنت تعلم أننا نخطط لهروبها، والآن تُرسلها إلى مهمة، في الخارج؟ |
Depois descobrimos que Mercy estava vivo e que estávamos a planear a extração, e fui ter com ele novamente. | Open Subtitles | بعد أن تبين أن الرحمة على قيد الحياة وكنا نخطط استخراج و ذهبت إليه مرة أخرى. |
Baixei-o quando estava a planear a minha lua de mel na Europa. | Open Subtitles | لقد حصلت عليه عندما كنا نخطط لشهر عسلنا فى أوروبا |
Podemos ver o local amanhã, planear a decoração. | Open Subtitles | يمكننا رؤية غرفة حفل الغد، نخطط لتزيينها. |
- a planear a lua-de-mel, não a fugir. | Open Subtitles | نخطط إلى شهر عسلنا وليس الهروب للنجاة بحياتنا |
Estivemos a planear a vingança. | Open Subtitles | . لقد كنا نخطط من أجل إنتقامنا |
A Ordem dos Moriah vem a planear a sua ascensão desde o tempo das Cruzadas. | Open Subtitles | وسام موريا قد كانوا يخططون اعتلائهم منذ زمن الحروب الصليبية. |
Eles estão a planear a pequena aventura de fim-de-semana, não estão? | Open Subtitles | -إنهم يخططون لمغامرة نهاية الأسبوع، أليس كذلك؟ |
Ouvi-os planear a missão quando estava a sair. | Open Subtitles | سمعتهم يخططون للمهمة وأنا مغادرة, |
Em Londres, estão a planear a invasão da Europa. | Open Subtitles | "هناك فى "لنـدن "يخططون لغزو "أوروبـا |
Estão a planear a fuga dele. | Open Subtitles | إنهم يخططون لهروبه |
Eles têm estado o dia todo a planear a sua vingança na caravana da Ethel. | Open Subtitles | كانوا يخططون لإنتقامهم طيلة اليوم (في عربة (إيثل |
Por isso, estou a planear a festa sozinha. | Open Subtitles | لذا أنا أخطط لهذه الحفلة كلها بنفسي |
Neste momento, o Conselho dos Cinco está reunido para planear a invasão à Nação do Fogo este Verão. | Open Subtitles | ونحن نتكلم مجلس الخمسة يجتمع للتخطيط لغزو أمة النار هذا الصيف |
O chato é perder este tempo todo a planear a festa... para que todos consigam curtir com alguém. | Open Subtitles | الصعب قضاء كلّ هذا الوقت للتخطيط لحفلة مختلطة لكي يترافق كل من بهـا مع بعض. |