Aqui estou eu, tão doente que isto pode tornar-se numa pneumonia. | Open Subtitles | ,ها أنا, مريضة جداً ,هذا قد يتحوّل إلى ذات الرئة |
Está um gelo, por isso, se me permites a sugestão, deveríamos trazê-la para dentro, para não morrer de pneumonia. | Open Subtitles | أنها تتجمد هناك أنا سأقدم أقتراح أعتقد يجدر بنا أحضارها هي قد لا تمت من ذات الرئة |
Muito novo, o pai dela morreu com pneumonia, deixando sós a mulher e duas filhas com todos os trabalhos pesados. | TED | وتوفي والدها بسبب التهاب رئوي في سن صغير، تاركًا زوجته وابنتيه الاثنتين وحديهما يقومون بجميع الأعمال المنزلية الثقيلة. |
Se apanhares demasiado calor e ficares com pneumonia, culpa o Matthew. | Open Subtitles | إن تعرضت للحمى أو أصبت بذات الرئة , لومي ماثيو. |
Até chegar em casa, a pneumonia já tinha começado. | Open Subtitles | و عند وصوله للمنزل تطور إلى إلتهاب رئوي |
Não era pneumonia eosinofílica, pois não? | Open Subtitles | لم يكن التهاب الرئة بمحبات الحمض أليس كذلك؟ |
Trataram dele nas ER, mas ele chegou aqui com pneumonia pré-existente. | Open Subtitles | لقد أخذوه إلى الطوارىء و لكنه أتى و معه أمونيا من قبل |
Antes de apanhar pneumonia, o meu discurso tinha vindo a deteriorar-se, de modo que apenas as pessoas que me conheciam bem, conseguiam compreender-me. | Open Subtitles | قبل اصابتي بالإلتهاب الرئوي وجدت صعوبة كبيرة فى نطق الكلام لذلك قليل ممن يعرفونني جيداً |
A pneumonia levava três crianças em cada dez. | TED | ذات الرئة أو الالتهاب الرئوي تتسبب بوفاة 3 أطفال من كل 10. |
Sempre a sofrer de pneumonia dupla. | Open Subtitles | وكل الوقت، أعاني من الم فظيع من ذات الرئة المضاعف. |
Ele tinha úlceras, mas morreu de pneumonia. | Open Subtitles | أنها , أنها ذات الرئة هذا ما قاله التقرير |
Uma falava de paragem cardíaca, a outra de pneumonia. | Open Subtitles | واحدة تتحدث عن عجز قلب والاخرى التهاب رئوي |
- Só o chão é tão fulminante. Não é pneumonia. | Open Subtitles | الرصيف فقط هو من يصدم هكذا ليس التهاب رئوي |
Temos uma pneumonia, tomamos penicilina, matamos o micróbio e curamos a doença. | TED | لديك التهاب رئوي عليك تناول البنسلين، و تقتل الميكروب و تعالج المرض. |
Não? Se eu apanhar uma pneumonia, a culpa é sua. | Open Subtitles | حسنا , لو اصبت بذات الرئة سيكون هذا خطأك |
Bem, morreu na semana passada de pneumonia e o sistema imunitário não aguentou os tratamentos contra o cancro. | Open Subtitles | أجل، لكنها توفت الأسبوع الماضي نتيجة إلتهاب رئوي جهازها المناعي لم يستطع تحمل معالجات السرطان |
pneumonia eosinofílica faz sentido. Não. | Open Subtitles | التهاب الرئة بمحبات الحمض منطقي تماماً |
Sem bactéria, não há pneumonia. | Open Subtitles | لا بكتيريا ولا ذات رئة |
Não me admirava se tivesse pneumonia, já que a casa parece uma arca congeladora. | Open Subtitles | لا أستغرب من أصابة بنزلة رئوية ، لدرجة أزود المنزل ببرد كافي للحم معلق |
Ela só tinha pneumonia. | Open Subtitles | كان لديها إلتهاب رئة فحسب! |
A pneumonia, na sequência do trauma de que me falaram... | Open Subtitles | الالتهاب الرئوي الذي حدث بعد الورم الذي تحدّثت عنه |
Por exemplo, a depressão é a terceira maior causa de incapacidade, juntamente com doenças como diarreia e pneumonia em crianças. | TED | الاكتئاب، على سبيل المثال، هو السبب الثالث للإعاقة، جنبا إلى جنب مع أمراض مثل الإسهال والالتهاب الرئوي في الأطفال. |
Boa pneumonia, filhos da mãe! | Open Subtitles | استمتعوا بالإصابة بالتهاب رئوي أيها البؤساء |
Apanhamos uma pneumonia. | Open Subtitles | درجة الحرارة تحت الصفر سنصاب بإلتهاب رئوي |
Ele teve pneumonia. É um 6 na escala de coma. | Open Subtitles | لقد أصيب بالأمونيا و حالته 6 على مقياس غلاسكو |