ويكيبيديا

    "pode voltar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يمكنك العودة
        
    • تستطيع العودة
        
    • قد يعود
        
    • يستطيع العودة
        
    • يمكنه العودة
        
    • يمكن أن يعود
        
    • يمكنك أن تعود
        
    • بإمكانك العودة
        
    • قد تعود
        
    • يمكن أن تعود
        
    • ربما تعود
        
    • هل يمكنك العوده
        
    • يمكنها أن تعود
        
    • يمكنك الرجوع
        
    • بوسعه العودة
        
    Há algumas coisas das quais não se Pode voltar. Open Subtitles هناك فقط بعض الأشياء لا يمكنك العودة منها.
    Pode voltar para a sua esposa sabendo que vou resolver isto. Open Subtitles يمكنك العودة إلى زوجتك انا اعلم تماما سوف اصحح هذا
    Ou não Pode voltar ao seu país de origem porque corre perigo de vida, ou foi torturado. Open Subtitles إما لأنك لا تستطيع العودة لبلدك الأم لأن حياتك معرضة للخطر أو أنه تم تعذيبك
    Pode voltar a qualquer hora, ou pode continuar desaparecido durante dias. Open Subtitles قد يعود في أي وقت لكن ربما يختفي لبضعة أيام اخرى
    Ninguém Pode voltar atrás e desfazer o que já está feito, mas... Open Subtitles لا أحد يستطيع العودة و يتراجع ...عما حدث بالفعل ، لكن
    "Richard Blaine, Americano. ldade: 37. Não Pode voltar ao seu país." Open Subtitles أمريكي، سبعة وثلاثين سنة، لا يمكنه العودة لبلاده.
    Tenho de te tirar daqui. Não há muito tempo, ele Pode voltar a qualquer momento. Open Subtitles يجب أن أبعدك عن هنا ليس لدينا وقت كثير، يمكن أن يعود في أية لحظة
    Agora que se livrou do manuscrito, Pode voltar a fazer o que faz melhor. Open Subtitles الآن بعد أن تخلصت من تلك القصة يمكنك أن تعود للعمل الذي كنت بارعاً فيه
    Ainda Pode voltar atrás se o desejar. Open Subtitles كلنا جاهزين لا يزال بإمكانك العودة إن رغبت بذلك
    Pode voltar ao seu trabalho. Obrigada pelo seu tempo. Open Subtitles يمكنك العودة للعمل الأن شكراً لك على وقتك
    Não tem nada. Já Pode voltar para o carro. Open Subtitles كل شيء بخير يمكنك العودة إلى السيارة الآن
    Pode voltar e vê-los nascer, ou avançar e ver seus netos. Open Subtitles لذا يمكنك العودة للماضي ورؤيتهم يولدون، أو السفر عبر المستقبل ورؤية أحفادك.
    Pode voltar à sua lua-de-mel, mas se precisar de si... Open Subtitles يمكنك العودة إلى شهر عسلك لكن إن أحتجت إليكِ...
    Não se Pode voltar atrás, Arnold... a minha esposa não olha para mim como o fazia há 30 anos. Open Subtitles لن تستطيع العودة يا آرنولد زوجتي لا تنظر لي بالطريقة ذاتها قبل 30 سنة
    Ele Pode voltar a qualquer minuto no meio das coisas! Open Subtitles كلا ، كلا قد يعود هنا في أية دقيقة ونحن في منتصف فعل اشياء
    Mas ele Pode voltar a este mundo, assim como nós voltamos. Open Subtitles لكنه يستطيع العودة مرة أخرى إلى هذا العالم فقط كما فعلنا نحن
    Sim, Pode voltar para cá. Ainda bem que resolvemos isso. E pronto, Joey. Open Subtitles هذا صحيح, يمكنه العودة للعمل مسرورة لأننا سوينا الأمر
    Arriscaste muito em vir cá. O James Woods Pode voltar a qualquer momento. Open Subtitles أنت تقوم بمخاطرة بالقدوم إلى هنا يمكن أن يعود جيمس وودز في أي لحظة
    Pode voltar para o seu hamburguerzinho. Open Subtitles وأنت يمكنك أن تعود إلى التمتع ب هامبرغرك الصغير.
    O Ernie Pode voltar a casa. Vou assinar a proposta. Open Subtitles أرني بإمكانك العودة للبيت أنا سأوقع إطلاق السراح
    Não quer comprar outros porque pensa que ela Pode voltar? Open Subtitles ولا تريد شراء أثاث جديد لأنكِ تعتقد أنها قد تعود
    Se a Branca de Neve Pode voltar à vida, então, a Paige também pode. Open Subtitles إذا عادت بياض الثلج إلى الحياة فبايدج يمكن أن تعود إلى الحياة
    Se libertá-lo, Pode voltar para nosso povo com minha promessa de anistia. Open Subtitles إن فككت أسره ربما تعود الى قومنا مع وعد بالعفو العام
    - Pode voltar a artéria? Open Subtitles - هل يمكنك العوده داخل الوريد ؟
    Quando passar, Pode voltar. Open Subtitles حالما تصبح حالتها مستقرة, يمكنها أن تعود للمنزل.
    Pode voltar atrás, pôr em pausa, andar para a frente, como quiser. Open Subtitles يمكنك الرجوع للوراء ثم التوقّف التسريع إلى الأمام كما تشائين
    O mundo mudou e nenhum de nós Pode voltar atrás. Open Subtitles العالم قد تغيّر، وما من أحد فينا بوسعه العودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد