ويكيبيديا

    "pode-se dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يمكنك قول
        
    • يمكنك القول
        
    • يمكنكِ قول
        
    • يمكنك أن تقول
        
    • قد يقول
        
    • قد تقول
        
    • أيمكنك قول
        
    • بإمكانك قول
        
    • بإمكانكِ أن تقولي
        
    • عليك القول
        
    • تستطيع القول
        
    • يُمكنك القول
        
    • يُمكنك قول
        
    - Pode-se dizer que sim. - Sim, o mundo inteiro teve um mau dia. Open Subtitles يمكنك قول هذا نعم، العالم بأكمله كان لديه يوم سيئ
    Pode-se dizer que ele vive nas ruas há bastante tempo. Open Subtitles لقد كان يعيش فى الشوارع لفترة طويلة, يمكنك قول ذلك
    Parece que veio duma guerra. Pode-se dizer que sim. Open Subtitles ـ يبدوا عليكِ بأنكِ كنتِ بحرب ـ يمكنك قول هذا
    Pode-se dizer que a ciência é um passatempo meu. Open Subtitles أعتقد أنّه يمكنك القول أنّ العلم أحد هواياتي.
    De facto, Pode-se dizer que nos criámos um ao outro. Open Subtitles أتعلم، بالحقيقة، يمكنك القول بأننا قمنا بتكوين بعضنا البعض.
    Pode-se dizer o mesmo sobre qualquer relação social. Open Subtitles يمكنكِ قول هذا عن أي علاقةٍ اجتماعية
    Pode-se dizer que era euforia. Estávamos satisfeitos. Open Subtitles يمكنك أن تقول بأنّه كان شعوراً بالنشاط نحن كنّا جميعا مسرورين
    Não muito. Ok, Pode-se dizer que muito... Open Subtitles ما دون ذلك, يمكنك قول ما دون ذلك.
    Situação ideal, Pode-se dizer, para tanto as vossas necessidades como cientistas como bem, como fugitivos. Open Subtitles موقع مثالي لربما يمكنك قول هذا كلا إحتياجاتكما كعالميّن و... حسناً، كهاربيّن
    Sim. Sim, Pode-se dizer que sim. Open Subtitles أجل يمكنك قول هذا
    Sim, Pode-se dizer que sim. Open Subtitles أجل ، يمكنك قول هذا
    Sim, sim, Pode-se dizer isso. Open Subtitles نعم، يمكنك قول هذا
    Pode-se dizer, Sr. Denisson, que perdi o meu direito a ser sensível quando casei com o Nathan. Open Subtitles يمكنك قول ذلك يا سيد (دينيسون) لقد فقدت جقي في أن أكون حساسة منذ أن تزوجت (ناثان)
    Pode-se dizer que nós juntamos as nossas forças na educação dos nossos filhos. Open Subtitles يمكنك القول أن زواجنا كان من أجل أهداف مشتركة
    Pode-se dizer que é de drogas... Open Subtitles يمكنك القول إن الأمر متعلق بالمخدرات والأسلحة
    Pode-se dizer que estamos cansados de receber ordens. Open Subtitles اظن انه يمكنك القول لقد ملننا من تلقي الأوامر
    - É, Pode-se dizer que sim. Open Subtitles أجل، يمكنكِ قول ذلك
    Pode-se dizer que é perito nelas. Open Subtitles يمكنك أن تقول أن هذه هي تجارته حقاً
    Pode-se dizer que uma taxa de sucesso de 80% nao e má num teste destes. Open Subtitles قد يقول البعض أن نسبة النجاح 80% وهذا ليس بحكم سئ لمثل هذا القبيل
    Pode-se dizer de Mubarak o mesmo que Roosevelt dizia de outro ditador... Open Subtitles لابقاء الوضع مستقرا في يوم الانتخاب قد تقول عن مبارك نفس الشيئ الذي يقوله البيت الابيض عن اي دكتاتور اخر
    Pode-se dizer isso? Open Subtitles أيمكنك قول ذلك؟
    Mas é claro, Pode-se dizer isso de quase toda a gente. Open Subtitles بالطبع , بإمكانك قول ذلك عن أي شخص أخر
    Pode-se dizer que foi o colono original nesta área. Open Subtitles بإمكانكِ أن تقولي أنّه كان المستوطن الأصليّ لهذه المناطق.
    Acho que não sentiria se Pode-se dizer adeus. Open Subtitles ‫أعتقد أنك لن تشعري بأن عليك القول وداعاً
    Quer dizer, ela amava-o, Pode-se dizer que... Ela, ela... Ele era a luz da sua vida. Open Subtitles اعني, لقد أحبته تستطيع القول هو كان النور في حياتها
    Pode-se dizer que acredito em pagar as minhas divídas. Open Subtitles لذلك يُمكنك القول إنّني رجل أؤمن برد الجميل.
    Conseguiste o teu objetivo, Pode-se dizer. Open Subtitles حققت هدفك, أعتقد أنّه يُمكنك قول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد