ويكيبيديا

    "podes vir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يمكنك أن تأتي
        
    • أيمكنك أن تأتي
        
    • أيمكنك المجيء
        
    • هل يمكنك المجيء
        
    • يمكنكِ أن تأتي
        
    • هلا أتيت
        
    • يمكنك المجئ
        
    • هل يمكنك القدوم
        
    • هلا تأتي
        
    • أيمكنك القدوم
        
    • هل يمكن أن تأتي
        
    • هل تأتي
        
    • يمكنك ان تأتي
        
    • يُمكنكِ القدوم
        
    • تستطيع المجيء
        
    Sabes... Se quiseres podes vir comigo e com a minha mãe. Open Subtitles تعلم , إذا أردت يمكنك أن تأتي معي أنا وأمي
    Tenho quatro turnos por semana. podes vir cá, quando quiseres. Open Subtitles عندي 4 ورديات في الأسبوع، يمكنك أن تأتي في أي وقت تحب
    Os animais sabem falar. Amy, podes vir aqui, por favor? Open Subtitles الحيوانات يمكنها التحدث إمي أيمكنك أن تأتي هنا من فضلك؟
    - podes vir, por favor? Open Subtitles ـ اذا طلبتي مني ذلك بلطف ـ أيمكنك المجيء من فضلك؟
    podes vir dar uma olhadela antes que o rapaz encha o tanque? Open Subtitles "هل يمكنك المجيء وإلقاء نظرة عليه" "قبل أن يملأ موظفك الخزان؟"
    podes vir apenas ter comigo e trazer-me algumas das tuas coisas? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تأتي لمقابلتي وتحضري ليّ بعض من أشيائكِ؟
    Mãe, podes vir comigo? Open Subtitles أمي , هلا أتيت معي؟
    podes vir amanhã se quiseres, Vamos celebrar o St. Open Subtitles ـ يمكنك أن تأتي غداً .. عندنا حفلة أيضاً ـ طيب
    Podes beber quando quiseres e depois podes vir para aqui... e fingir que os teus actos não têm consequências. Open Subtitles ويمكنك أن تشربي ما تحبينه، ومن ثم يمكنك أن تأتي إلى هنا، ويمكنك أن تدعي أن لا وجود لعواقب أفعالك
    Podes ficar aí e ir para casa, se quiseres, ou podes vir e ganhar $5.000. Open Subtitles يمكنك أن تمكث هنا و الذهاب للبيت إذا أردت أو يمكنك أن تأتي و تجني 5000 دولار
    podes vir cá e ajudar-me. Open Subtitles يمكنك أن تأتي إلى هنا وتؤدي فرض الرياضيات معي
    Vai por esse caminho. A outra maneira. Não podes vir aqui. Open Subtitles إذهبي من هذا الطريق , الطريق الأخر لا يمكنك أن تأتي إلي هُنا
    Já não tenho carro. podes vir buscar-me? Open Subtitles ليس لدي سيارة بعد الآن أيمكنك أن تأتي و تأخذني؟
    podes vir depressa à loja de especiarias? Open Subtitles أيمكنك أن تأتي الى متجر العطارة بأسرع وقت ممكن؟
    podes vir à enfermaria um instante? Open Subtitles اسمعي، أيمكنك المجيء لمكتبي لحظة؟
    podes vir à sala de conferências, por favor? Claro. Open Subtitles هل يمكنك المجيء لقاعة المؤتمرات ؟
    Ou podes vir comigo e... Open Subtitles أو يمكنكِ أن تأتي معي, لكني لا أعرف ما يوجد على الجانب الآخر
    Hank, podes vir até aqui? Open Subtitles (هانك) هلا أتيت للأعلى، رجاءً؟ (هانك) هو حارس الأمن.
    podes vir comigo se não trouxeres essa coisa. Open Subtitles يمكنك المجئ معي إذا لم تجلب هذا الشيء
    Ben, sou eu. podes vir? É que o bebé vem aí. Open Subtitles بين انها انا , هل يمكنك القدوم لأن الطفل سيخرج , هل يمكنك القدوم ؟
    Julie, podes vir aqui? Open Subtitles جولي، هلا تأتي هنا؟
    podes vir pagar a minha fiança? Open Subtitles أيمكنك القدوم و دفـع كفـالة خروجـي ؟
    Joanna, podes vir aqui um minuto, por favor? Open Subtitles جوانا، هل يمكن أن تأتي هنا لدقيقة، من فضلك؟
    Josh, podes vir aqui, por favor? Open Subtitles جوش، هل تأتي هنا، من فضلك؟ أه اه.
    Bem, há ficar em casa e não fazer nada ou podes vir comigo à festa e seres modelo. Open Subtitles يمكنك ان تجلسي في المنزل ,بدون فعل شيئ او يمكنك ان تأتي معي للحفل وتعرضي الازياء
    podes vir me tirar da prisão? Open Subtitles هل يُمكنكِ القدوم لضماني من السجن ؟
    Water Bug, não podes vir para aqui sem capacete. Open Subtitles بوبي يا بعوضة الماء، لا تستطيع المجيء هنا بدون خوذة يا رجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد