A saúde das mulheres, do ponto de vista do financiamento federal, por vezes é popular, outras vezes não é tão popular. | TED | صحة النساء، من وجهة نظر التمويل الفدرالية تكون في بعض الأحيان ذات شعبية وفي بعض الأحيان لا تكون شعبية |
Eu sei que a ficção científica é muito popular, mas... os grandes sucessos não têm sempre grandes estrelas? | Open Subtitles | أفهم أن أفلام الخيال العلمي لها شعبية جارفة أليست الأفلام ذات الشعبية تحتاج إلى نجم كبير؟ |
Ele não é popular e diz-me sempre que está ocupado. | Open Subtitles | ليس شخص مشهور ، ولكن دائما يقول أنه مشغول |
Mas, na universidade. consegui achar uma nova identidade para mim, e a "nerd" tornou-se uma rapariga popular. | TED | ولكن مرةً في الجامعة، كنتُ قادرة على إيجاد هوية جديدة لنفسي، والمجتهدة أصبحت فتاة مشهورة. |
Um genuíno herói americano. A NASA voltou a ser popular. | Open Subtitles | انت بطل كل الامريكيين ، لقد جعلت من ناسا محبوبة مرة اخرى |
E ao demais sou popular. E queres ser popular. Reconheço um grito de ajuda quando o vejo. | Open Subtitles | بالإضافة, أنا شعبي, أنتي تريدين أن تكوني شعبية أعترف بالبكاء طالبا النجدة عندما أرى شخصا |
Era muito popular entre os soldados, por lhes arranjar namoradas. | Open Subtitles | كان صاحب شعبية بين الجنود لأنه كان يرسم صديقاتهم |
Não contes a ninguém, mas ganha sempre o robô mais popular. | Open Subtitles | حافظ عليه .. في رأسك ولكن الروبوت الأكثر شعبية يفوز |
A corrida aberta de motorizados, um desporto muito popular no Japão. | Open Subtitles | سباق العجلة الحُرة ، من الرياضات الاكثر شعبية في اليابان |
O que deve fazer de mim a pessoa menos popular nesta sala. | Open Subtitles | لذا ,على ما اعتقد هذا يَجْعلُني أقلّ شخص شعبية في الغرفةِ. |
Ele sempre foi o mais popular. Do qual todos gostavam. | Open Subtitles | كان دائماً الأكثر شعبية كان هو من أحبه الجميع |
Porque ele é tão popular, raramente aceita novos pacientes. | Open Subtitles | لأنه مشهور جداً ونادراً ما يستقبل مريضات جديدات |
Aposto que não sabia que o seu filho era tão popular. | Open Subtitles | اراهن انك لم تكن تعلم بان ابنك مشهور لهذه الدرجة |
Não acredito que sejas tão popular e que ajas assim. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنكِ مشهورة للغاية، لتصرفكِ بهذه الطريقة. |
Tarte. Sobremesa popular, símbolo matemático e agora espada da justiça. | Open Subtitles | مرحباً, مخبوزات مشهورة عملية رياضية دقيقة, والآن سيف العدالة |
Lamento que tenham inveja, mas não posso impedir-me de ser popular. | Open Subtitles | ولكننى لا أستطيع عمل شىء حيال هذا , فانا محبوبة جماهيرية |
E um dos mais memoráveis é o Teatro Tanagra, muito popular no início do século XX. | TED | وكان مسرح تاناغرا أحد المسارح البارزة في هذا المجال، والذي كان مشهوراً في أوائل القرن العشرين. |
Não sabíamos que era tão popular entre as suas tropas. | Open Subtitles | ربما لم ندرك بعد أنك محبوب جداً من قواتك , أيها الجنرال |
Aqui está uma música... Não era muito popular na América. | Open Subtitles | هذه الأغنية، لم يكن لها شعبيّة كبيرة في أمريكا. |
Apesar das suas experiências terem sido desacreditadas, bem como o restante vitalismo, traços da sua teoria ainda aparecem na cultura popular. | TED | رغم أن تجاربه قد فقدت مصداقيتها مثل باقي تجارب النظرية الحيوية، فإن آثار نظريته لازالت موجودة في الثقافة الشعبية. |
Era uma pessoa maravilhosa, popular, esperta, amável, não sei... | Open Subtitles | كانت شخصا محبوبا لها شعبيه كثيره ذكيه ولطيفه |
Sei que não sou o tipo mais popular no barco. | Open Subtitles | أعلم أنني لست أكثر الرجال شهرة على متن القارب. |
Ainda bem que perguntas. Ser popular é coisa mais importante do mundo | Open Subtitles | يسعدني سؤالك، أن تكون محبوباً هو أهم شيء في الحياة |
Como será quando ele for 10 vezes mais popular que agora, General? | Open Subtitles | كيف سيكون حينما يصبح مشهورا 10 اضعاف , ايها الجنرال ؟ |
Como sabe, essa música do campo é agora muito popular. | Open Subtitles | كما تعلم، هذا النوع الموسيقى يحظى بشعبية كبيرة حالياً. |
Quem escolheriam? Agora, acho que és uma escolha popular, querido. | Open Subtitles | أعتقد أنك الإختيار الشعبي في هذه لحظة، يا عزيزي. |
Trata-se de uma placa bastante popular, e este é um público de sobredotados, portanto aposto que alguns de vocês também a têm. | TED | في الحقيقة هذه لوحة شهيرة والعديد من الناجحين يعتمدونها وانا اراهن ان بعضاً منكم لديه هذه اللوحة |