Então, por todas as vezes em que te ofendi e por todas as vezes que vou ofender no futuro, peço desculpa. | Open Subtitles | لذلك، لكل الأوقات التي أسأت لك وكل الأوقات التي سأسيء لك في المستقبل أنا آسف. |
Enfim Pam, só quero dizer como me sinto mal, por todas as vezes que tiveste de me vir buscar a meio da noite, porque não eu não podia guiar. | Open Subtitles | عـلى كـل حـال يا (بـام) أردت أن أبيـّن لـك إعـتذاري فـحسـب لجـميع تـلك الأوقات التي إضـطررتِ لإيـصالي |
Faz 25 flexões por todas as vezes que ela foi comida este mês. Em posição de flexões. | Open Subtitles | انزل رأسك واعمل 25 تمرين لكل مرة غازلتها هذا الشهر |
Eu lamento por todas as vezes que... precisaste de um abraço... e eu não estava por perto. | Open Subtitles | وأنا أسف لكل مرة كُنتِ تحتاجي لعناق، ولم أكن موجود بها |
Vou cortá-lo por todas as vezes que me cortou. | Open Subtitles | سأجرحه لكل مرة جرحني فيها |