"por todas as vezes que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأوقات التي
        
    • لكل مرة
        
    Então, por todas as vezes em que te ofendi e por todas as vezes que vou ofender no futuro, peço desculpa. Open Subtitles لذلك، لكل الأوقات التي أسأت لك وكل الأوقات التي سأسيء لك في المستقبل أنا آسف.
    Enfim Pam, só quero dizer como me sinto mal, por todas as vezes que tiveste de me vir buscar a meio da noite, porque não eu não podia guiar. Open Subtitles عـلى كـل حـال يا (بـام) أردت أن أبيـّن لـك إعـتذاري فـحسـب لجـميع تـلك الأوقات التي إضـطررتِ لإيـصالي
    Faz 25 flexões por todas as vezes que ela foi comida este mês. Em posição de flexões. Open Subtitles انزل رأسك واعمل 25 تمرين لكل مرة غازلتها هذا الشهر
    Eu lamento por todas as vezes que... precisaste de um abraço... e eu não estava por perto. Open Subtitles وأنا أسف لكل مرة كُنتِ تحتاجي لعناق، ولم أكن موجود بها
    Vou cortá-lo por todas as vezes que me cortou. Open Subtitles سأجرحه لكل مرة جرحني فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more