ويكيبيديا

    "pormenores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التفاصيل
        
    • تفصيل
        
    • بتفاصيل
        
    • تفاصيل
        
    • للتفاصيل
        
    • بالتفصيل
        
    • التفاصيلِ
        
    • التفصيل
        
    • محددة
        
    • التفاصيلَ
        
    • تفاصيلَ
        
    • تفصيلة
        
    • والتفاصيل
        
    • لتفاصيل
        
    • تفاصيلاً
        
    Uma má entrevista pode levar a esquecer ou a deturpar pormenores, enquanto uma boa entrevista pode mudar a vida para melhor. TED المحاورة السيئة هي التي تجعلنا ننسى التفاصيل أو لا نتذكرها، بينما المحاورة الجيدة يمكنها أن تغير حياتكم للأفضل تمامًا.
    Talvez ele soubesse e escrevesse o Postulado das Paralelas para deixar que espíritos curiosos tirassem a limpo esses pormenores. TED ربّما كان يعلم وكتب عن قصد المُسلَّمة المتوازية بهذه الطريقة ليدع العقول الفضولية بعده أن يستخرجوا التفاصيل
    Mas, primeiro, quero dizer que não tenho todos os pormenores. TED وأريد أن أبدأ بقول إني لا أعرف كل التفاصيل.
    Os pormenores são escassos, mas sabemos que a mulher do Dr. Kimble, Helen, foi esta tarde encontrada morta. Open Subtitles التفاصيل لا تزال غامضة لكن معلوم لدينا أن زوجة الدّكتور كيمبل هيلين، وجدت مقتولة هذا المساء
    Estes pormenores são sempre a chave de um caso. Open Subtitles مثل هذه التفاصيل ,ستكون مفتاح حل القضية ,سيدتى
    Está bem, Ray, não precisamos de saber os pormenores. Open Subtitles حسناً راي ، انظر لسنا بحاجة لسماع التفاصيل
    Eu sei, mas ele está obcecado com todos os pormenores. Open Subtitles أعرف، ويبدو أنه مختل عقلياً ويتخيل كل هذه التفاصيل
    Os pormenores que me deram eram um pouco vagos. Open Subtitles التفاصيل المتوفرة لدي كانت مبهمة جدا, فقط ذلك
    pormenores e quem perguntou o quê. Esse tipo de coisas. Open Subtitles مثل التفاصيل , والشخص المشكوك فيه ومثل هذه الأشياء
    Achei que alguém como tu, com olho para os pormenores, ia gostar. Open Subtitles إعتقدت أن قط مثلك بعينك التي تبحث عن التفاصيل سيبحث ذلك
    Há dois anos que ouço essa fantasia. Conheço todos os pormenores. Open Subtitles كنت أسمع هذا الخيال لمدة سنتين , أعرف أدق التفاصيل
    Sabrina, lembras-te de quando me disseste que os pormenores definem uma pessoa? Open Subtitles صابرينا هل تتذكرين عندما اخبرتني أن التفاصيل هي ما تصنع الإنسان؟
    Não conheço os pormenores, só sei que era uma mulher muito perturbada. Open Subtitles حسناً لا أعلم التفاصيل سوى أنّها كانت امرأة مُثيرة للمشاكل أجل
    Agora que estamos todos motivados, vamos falar de pormenores. Open Subtitles الآن وقد تحفزنا جميعًا بشكل مناسب، فلنناقش التفاصيل.
    E quantos pormenores é que reteve ao ler assim tão rápido? Open Subtitles وما هو مقدار التفاصيل التي حصلت عليها بالقراءة بهذه السرعة؟
    Vamos discutir os pormenores sobre o vosso primeiro casamento. Open Subtitles لذا دعونا نبدأ بالتحدث عن التفاصيل .زفافكم الأول
    Podia telefonar-te para falar dos pormenores, se tivesse o teu número. Open Subtitles يمكننا الأتصال بك لأطلاعك على التفاصيل أن كان لدي رقمك.
    Se eu lhe enviar os pormenores, traz-me a papelada ainda hoje? Open Subtitles فإذا أرسلت إليك التفاصيل أيمكنك إحضار الأوراق إلى الملهى اليوم؟
    Implacavelmente, revelando-os em todos os pormenores, até à mais pequena das verrugas. Open Subtitles بلا كلل أو تريث يظهر كل تفصيل فيها حتى أصغر برعم
    Mas queria poupar-te aos pormenores da morte do teu pai. Open Subtitles لكنّي فضّلت عدم أخبارك بتفاصيل حادثة وفاة والدك الشنيعة
    Podem ver uns leves pormenores que começam a aparecer. TED يمكنكم رؤية تفاصيل صغيرة والتى بدأت في الظهور.
    A corrida de carros é, sobretudo, dar atenção aos pormenores. TED لذلك من المهم جداً الانتباه للتفاصيل في سباق السيارات.
    Conta-me os pormenores, que ao atravessarem a rua um veículo muito alto lhe tapou o camião, o qual bateu na nuca do cão com o pára-choques; Open Subtitles لذا فقد شرحت لي الأمر بالتفصيل لقد سارت هي وكلبها لكن سيارة مرتفعة أخفت عن عيونهما الشاحنة التي صدمت الكلب
    Conversaram pela Internet durante duas semanas, divulgando pormenores pessoais e íntimos. Open Subtitles أنت إثنان تَكلّمتُمَا على الإنترنتِ لإسبوعين، إباحة التفاصيلِ العميقةِ الشخصيةِ.
    Vamos lá ao essencial, amigo, com todos os pormenores... Open Subtitles الان دعنا نفعلة من القمة يا صديقى .بالكثير من التفصيل ماذا تقول؟
    E o teu depoimento tem tantos pormenores úteis, sabes? Específicos. Open Subtitles وقلت في إفادتك تفاصيل مفيدة كثيرة وكانت محددة
    Gostaria de a conhecer... e discutir os pormenores. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أُقابلَها... ويُناقشُ التفاصيلَ.
    Eu posso dar pormenores da defesa deles e da disposiçao no campo. Open Subtitles وأنا يُمْكِنُنى إعطائكم تفاصيلَ دفاعاتِهم ومواقعهم مِنْ الأرضِ
    Olhei fixamente para ela, maravilhado, memorizando todos os pormenores do seu rosto. Open Subtitles حدّقتُ فيها، مليئاً بالتساؤلات، مُتفحّصاً فى كُلّ تفصيلة بوجهها.
    Passando para o segundo degrau, filtramos as informações específicas e os pormenores da nossa experiência. TED نصعد للدرجة الثانية هنا نقوم باستخلاص المعلومات المحددة والتفاصيل من تجربتنا.
    Claro que não, Sr. Hansen, são só pormenores aborrecidos de produção. Open Subtitles لا على الإطلاق، والسيد هانسن لتفاصيل الإنتاج فقط.
    Como foi antes de nos casarmos, não sei bem os pormenores todos. Open Subtitles هذا قبل أن نتزوج لذا فسامحيني إن لم تكن لدي تفاصيلاً كثيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد