Certo, Porque da última vez que o fiz alguém morreu. | Open Subtitles | صحيح، لأنه في آخر مرة سمحت لنفسي بالاستمرار شخص ما حوصر بالنيران ومات |
A sério? Porque da última vez que verifiquei, também ia ter um miúdo. | Open Subtitles | لأنه في آخر مرة أجريت فحصاً كنت سأرزق بمولود أيضاً |
Porque da última vez que te vi, também não querias um filho! | Open Subtitles | لأنه في آخر مرة رأيتكِ لم تكوني راغبة بطفل أيضاً |
- Devíamos acreditar em ti, Porque da última vez que acreditámos em ti correu tão bem. | Open Subtitles | يجب أن نصدقك,لأنه في آخر مرة أفلحت الثقة بك جيداً |
Porque da próxima vez que ela tiver um ataque vou desligar a pedra. | Open Subtitles | لأنه فى المره القادمه التى يداهمها هجمه سوف أسحب الأحجار |
Porque da última vez que ajudei o FBI num assalto a um banco, não lhes disse em pormenor por onde tinha andado o dinheiro. | Open Subtitles | لأنه في آخر مرة ساعدت المباحث في مصرف لم أزود تعقب تفاصيل على ذلك المال |
Porque da próxima vez que tiver de optar por pisar o risco para te salvar, mando-te embora, sem pensar duas vezes. | Open Subtitles | لأنه في المرة القادمة عندما يكون أمامي الخيار لإنقاذك سأطردك من العمل دون التفكير لوهلة |
Porque da próxima vez que formos lá para fora, estamos mortos. | Open Subtitles | لأنه في المرة القادمة التي نغادر فيها ، سنموت |
Porque, da próxima vez que tivermos hipótese será demasiado tarde. | Open Subtitles | لأنه في المره الثانيه التي سنحصل على فرصه لمساعدته ربما سنكون قد تأخرنا كلا |
É bom que o tenhas, Porque da próxima, a conversa vai ser diferente. | Open Subtitles | من الأفضل ذلك لأنه في المرة القادمة ستنتهي المحادثة بطريقة أخرى |
Porque da última vez eu não estava preparado. | Open Subtitles | لأنه في آخر مرة لم أكن واقفاً على طبق |
Porque... da próxima vez que acontecer, vou deixar-me ir. | Open Subtitles | لأنه... في المرة التالية التي سيحدث فيها هذا، أنا سأرحل. |
Porque da próxima vez, ninguém sabe. | Open Subtitles | لأنه في المرة القادمة ... من يعرف |
Porque da próxima vez... | Open Subtitles | لأنه فى المرة القادمة |