ويكيبيديا

    "porque não me dizes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لماذا لا تخبريني
        
    • لم لا تخبرني
        
    • لما لا تخبرني
        
    • لماذا لا تخبرني
        
    • لماذا لا تقول لي
        
    • لمَ لا تخبرني
        
    • لم لا تخبريني
        
    • لما لا تخبريني
        
    • لمَ لا تخبريني
        
    • لما لاتخبرني
        
    • لما لا تقومين بإخباري
        
    • لمَ لا تقول لي
        
    • لماذا لا تخبرنى
        
    • لم لا تخبرنى
        
    Porque não me dizes como é que é das batatas fritas, dos pepinos... Open Subtitles لماذا لا تخبريني عن البطاطس والطرشي والحلويات ؟
    Porque não me dizes algo que possa facilitar a tua vida? Open Subtitles والآن لم لا تخبرني بشيء يسهل حياتك على الطريق ؟
    Porque não me dizes mesmo como te sentes acerca disso? Open Subtitles إذاً، لما لا تخبرني عن شعورك الحقيقي نحوها ؟
    Eu sei quem tu és. Porque não me dizes? Open Subtitles اسمع، أعرف من تكون لماذا لا تخبرني فحسب؟
    Ok. Bem, Porque não me dizes quais são, Jim? Porque não me animas? Open Subtitles حسنا، لماذا لا تقول لي ماهي ياجيم، نورني
    Espera, Porque não me dizes para onde queres ir e... eu farei com que chegues lá. Open Subtitles انتظر لحظة، هل تعلم؟ لمَ لا تخبرني أين تود الذهاب ، و سأتأكد بنفسي من ذلك
    Porque não me dizes o que aconteceu desde que te vi a semana passada? Open Subtitles لم لا تخبريني مالذي حدث معك منذ مقابلتنا في الأسبوع الماضي
    - Pronto, Porque não me dizes como é que isto acaba? Open Subtitles حسنا لماذا لا تخبريني كيف سوف ينتهي ذلك؟
    Para variar, Porque não me dizes cara a cara que detestas que eu faça parte desta família? Open Subtitles أتعلمين , لمرة واحدة لماذا لا تخبريني في وجهي أنكِ تكرهيني كوني فرد من هذه العائلة؟
    Já que agora me lês os pensamentos, Porque não me dizes o que mais estou a sentir? Open Subtitles حسناً, طالما أنكِ على مايبدو قادرة على قراءة افكاري لماذا لا تخبريني مالذي أشعر به أيضاً الأن؟
    Não. Mas só para que conste, Porque não me dizes onde passaste a noite de ontem digamos, entre as 19 horas e as 2 da manhã. Open Subtitles لا و لكن بشكل غير رسمي لم لا تخبرني كيف قضيت ليلتك الماضية ؟
    Por isso, Porque não me dizes onde estás, eu vou-te buscar e trago-te para casa. Open Subtitles إذاً , لم لا تخبرني بمكانك سوف آتي لأحضرك و أعيدك للمنزل
    Escuta, minha besta, este merdas acabou de salvar-te a vida, por isso, Porque não me dizes onde ele está? Open Subtitles أسمع، أيها الغبي، هذا الإنجليزي النعس أنقذ مؤخرتك للتو، لذا لم لا تخبرني أين هو فحسب؟
    Porque não me dizes que a água não é molhada ou que a areia não é seca? Open Subtitles لما لا تخبرني أن المياة ليست مبللة؟ أو أن الرمال ليست جافة؟
    Porque não me dizes o que queres no teu aniversário? Open Subtitles لما لا تخبرني بما تريدهُ بمناسبةِ عيدُ ميلادِكَـ؟
    Porque não me dizes algo que eu não saiba, seu idiota? Open Subtitles لماذا لا تخبرني شيئاً لا أعرفه أيها الحقير؟
    Porque não me dizes como sabias onde estava o rapaz? Open Subtitles لماذا لا تقول لي كيف كنت تعرف حيث كان الصبي؟
    Se sabes tanto, Porque não me dizes porque devo continuar a correr? Open Subtitles إن كنت بهذا العلم، لمَ لا تخبرني لمَ يجب أن أستمر بالقيادة؟
    Porque não me dizes simplesmente o que se passa dentro de ti e que não queres que eu saiba? Open Subtitles لم لا تخبريني فحسب الشيء الذي يحدث بداخلك ولا تريدين مني أن أعرفه؟
    Porque não me dizes como é que o teu namorado, um paramédico, encontra a rapariga antes de nós? Open Subtitles لما لا تخبريني كيف لحبيبك المسعف وجد هذه الفتاة قبلنا؟
    Não sabes do que estás a falar. Então Porque não me dizes? Open Subtitles إذا لمَ لا تخبريني لمَ لا تخبريني ما الذي تفعلينه هناك
    Porque não me dizes o cobarde que deves ser para apagares o teu filho? Open Subtitles لما لاتخبرني الى اي درجة من الجُبن عليك ان تكون لكي تمسح ابنك ؟
    Porque não me dizes, onde ele está? Open Subtitles لما لا تقومين بإخباري بمكانه ؟
    Eu consigo arranjar armas, muitas. Porque não me dizes antes o teu nome? Open Subtitles أستطيع الحصول على كمية كبيرة من الأسلحة أيها الحذق، والآن، لمَ لا تقول لي ما هو اسمك؟
    Porque não me dizes o que procuras? Open Subtitles لماذا لا تخبرنى فقط ما تبحث عنه؟
    Então, Porque não me dizes o que preciso de saber? Open Subtitles لم لا تخبرنى إذا بما أريد ان اعرفه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد