ويكيبيديا

    "príncipe de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أمير
        
    Príncipe de Aan, Príncipe de Mênfis, Príncipe de Tebas, protegido do deus do Nilo, conquistador da Etiópia, Open Subtitles أمير ممفيس أمير طيبه المحبوب من إله النيل قاهر إثيوبيا
    O mundo todo será seu inimigo, Príncipe de mil inimigos. Open Subtitles كل العالم سيصبح عدوّاً لك أمير وله ألف عدوّ"
    "Nenhum Príncipe de Mongo poderá ser trocado por resgate, sem primeiro ter direito ao combate." Open Subtitles لا أمير من مونجو يعْرض للفديةِ بدون محاكمةِ بالمعركةِ
    Ele veio a Viena para tocar algumas das suas composições na residência do patrão dele, o Arcebispo Príncipe de Salzburg. Open Subtitles جاء إلى فيينا لعزف بعض من موسيقاه في ضيافة فخامة أمير كاتدرائية سالزبورج
    É o que diz aqui. Sou um Príncipe de gema. Open Subtitles هذا ما تقوله الميدالية أنا أمير بحق الله
    Daqui em diante, renuncio ao meu trono. Já não sou o Príncipe de Zamunda. Open Subtitles أتخلى عن عرشي من هذه اللحظة لم أعد أمير زاموندا
    O Príncipe de Aragão já fez seu... juramento e vem fazer a escolha Open Subtitles أرجوك، أمير آراجون قد أقسم يمينه وهو قادم الآن للاختيار
    Você é exatamente o tipo de menino que eu posso imaginar sendo Príncipe de Nárnia. Open Subtitles وأنت الفتى الذي يمكن أن يكون أمير نارنيا فى المستقبل
    Toda a minha vida fui um Príncipe de virtude e honra, como todos poderão atestar, e nunca fui contra a minha palavra. Open Subtitles لقد كنت طوال حياتي أمير للفضيلة والشرف كما يمكنكم جميعا ان تشهدوا بذلك ولم أكن أبدا قد خالفت كلامي
    Muito, muito elegante. O Príncipe de Islay, como já lhe chamaram. Open Subtitles إنه راقٍ جداً "وهو مسمى على اسم أمير جزيرة "آيلاي
    Edward de Caernarfon, filho de Edward de Inglaterra, Príncipe de Gales, Open Subtitles ادوارد من كايرنارفون , أبن أدوارد من أنجلترا , أمير ويلز
    A princesa está noiva de Vijay Singh o Príncipe de Pritampur. Open Subtitles الأميرة مخطوبة لفيجيه سينغ، أمير بريتامبور
    Que fique escrito que o Príncipe de Atenas partilha a luta dos seus homens... Open Subtitles دع التاريخ يكتب بأن أمير أثينا شارك جنوده الحرب
    Mobilizei o maior exército que o mundo alguma vez conheceu para caçar o Príncipe de Atenas enquanto ele estava na minha prisão? Open Subtitles العالم لم يعرف له مثيل لكي أصطاد أمير أثينا وكان هو جالساً في سجني؟
    O Príncipe de Espanha e a sua delegação estão a observar-nos para ver se ficámos sem rumo após perdermos o nosso rei. Open Subtitles أمير أسبانيا ووافديه يراقبوننا إذا ما كنا قد فقدنا الطريق بعد موت ملكنا.
    Bom, queremos dois desses, um birdseye, um Príncipe de Gales e o cinzento, como se chama? Open Subtitles سوف ناخذ اثنتين من هذه أمير ويلز وواحدة من تلك اللون الرمادي ما اسمها ؟
    Além disso, sou um Príncipe de sangue e ninguém me diz o que fazer. Open Subtitles وإلى جانب ذلك، أنا أمير بالدم ولا أحد يقول لي ما يجب علي القيام به.
    Soldados de Davi, comandados por seu filho e herdeiro, Adonias, Príncipe de Israel. Open Subtitles جنود " داود " ، بقيادة إبنه ووريثه "أدونيا " ، أمير " إسرائيل "
    A quem, doravante, nomearemos Príncipe de Cumberland. Open Subtitles الذى نلقبه من الان أمير كامبرلاند
    O Príncipe de Tübingen... íntimo do Grande Frederico... era um apaixonado pelo jogo, como aliás, quase todos... os membros das cortes da Europa. Open Subtitles "أمير "توبينجين والذي كان لدية إرتباط عظيم "بفرديريك" العظيم كان مولع باللعب بشكل عاطفي كالسادة المحترمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد