Vou começar com a minha musa preferida, Emily Dickinson, que afirmou que o maravilhoso não é conhecimento nem ignorância. | TED | سوف أبدأ بملهمتي المفضلة, اميلي ديكينسون التي قالت ان التساؤل لا يعتبر معرفة و لا هو جهل |
Disseste-me que era a tua canção de amor preferida. | Open Subtitles | انت أخبرتني انها هي أغنية الحب المفضلة لديك |
Bruiser derrubou o Becker e dirige-se para a sua zona preferida! Esperem! | Open Subtitles | بروسير يرفع بيت الى اعلى و يذهب به الى منطقته المفضلة |
É a minha coisa preferida em todo este projeto. | TED | وهو الأمر المفضل لديّ في هذا المشروع بأكمله. |
É por isso que é desconfortável usarem a vossa t-shirt dos Metallica preferida num dia de calor. | TED | وهذا، بالمناسبة هو سبب كون ارتداء قميص ميتاليكا المفضل لديكم غير مريح في يوم مشمس. |
Deve ficar perfeito. É a dança preferida do rei. | Open Subtitles | يجب أن تكون كاملة أنها راقصة الملك المفضلة |
Ficas bem, agora que a tua irmã preferida se vai? | Open Subtitles | هل سوف تكون بخير بعد ان ذهبت اختك المفضلة |
Por isso, queria saber qual delas é a sua preferida. | Open Subtitles | ما أريد أن أعرفه هو أيّ منهنّ المفضلة لديك |
Certo, e a verdade preferida é que nada aconteceu? | Open Subtitles | نريد الحقيقة المفضلة حسنا .. بالنسبة للحقيقة المفضلة |
Ficou devastado quando a sua menina preferida se tornou mercenária. | Open Subtitles | لقد كان مُحطماً عندما انحرفت فتاته المفضلة عن الطريق |
Nem sequer sou a tua pessoa colombiana preferida desta família. | Open Subtitles | لستُ حتى الكولومبية المفضلة لديك في هذه العائلة ؟ |
Mal tínhamos o que comer. Mas agora é a minha refeição preferida. | Open Subtitles | بالكاد كان لدينا طعام ولكن الآن، بات وجبتي المفضلة في اليوم |
Adoro aquilo. Deito-o no leite. É a minha bebida preferida. | Open Subtitles | أحب ذلك الشيء, أسكبه في الحليب، إنه مشروبي المفضل |
O Natal é a minha época do ano preferida. | Open Subtitles | أتعرفي , عيد الميلاد وقتي المفضل في السنة |
Esta é a minha parte preferida, quando os casais felizes falam. | Open Subtitles | هذا في الواقع جزئي المفضل. الزوجان السعيدان يتحدثان مع بعضهما. |
Eu sei, era a minha paisagem preferida quando eu era criança. | Open Subtitles | أعرف، لقد كان هذا منظرى المفضل للمدينة عندما كنت طفلا |
Somos da mesma família, mas nem sei qual a tua cor preferida. | Open Subtitles | أقصد, نحن عائلة, لكنني لا أعرف حتى ما هو لونك المفضل |
E a cadeira verde no meu apartamento era a minha preferida. | Open Subtitles | على فكرة, ذلك الكرسي الأخضر .في شقتي.. كان المفضل عندي |
Não vestes a tua camisola preferida para jogares jogos de vídeo. | Open Subtitles | لست ترتدي قميصك المفضّل الذي تخرج به للعب ألعاب الفيديو |
A fotografia preferida dele — a minha fotografia preferida dele, que não tenho aqui é um índio a tirar uma fotografia a pessoas brancas a tirar fotografias de índios. | TED | صورته المفضله الصوره المفضله لدي, ولكن ليست متوفره الان هندي احمر يلتقط صوره لأشخاص بيض يلتقطون صور لهنود حمر |
Com o Imperador em campanha, a sua esposa preferida entra em trabalho de parto do 14? | Open Subtitles | مع الإمبراطور في حملته زوجته المُفضلة في مخاض بطفلها الرابع عشر |
Vais ver. Diz-me. Toda a gente tem uma estrela preferida. | Open Subtitles | سترين , أخبرينى الكل لديه نجم أفلام مفضل |
Bem... não é para me devolver a minha camisa preferida. | Open Subtitles | حسناً ، إن ذلك ليس لكى تُعطينى قميصى المُفضل |
Vê? Tem uma nova marca preferida. É um grande dia para si. | Open Subtitles | سجل عندك ، علامة مفضلة جديدة انه يوم كبير لك |
Definitivamente a minha altura do ano preferida. | Open Subtitles | بالتأكيد هذا وقتي المُفضّل في العام |
Essa é a preferida do meu pai. Ele disse que mostrou o meu espírito. | Open Subtitles | هذه المُفضّلة لأبي يقول أنا توضّح معدني الحقيقي. |
Deve ser muito especial se era a preferida da Patty. | Open Subtitles | يبدو انكِ مميزة جدًا اذا كنتِ مفضّلة لدى باتي هيوز |
Historial de empregos temporários... era uma artista em tatuagens "henna", professora de "yoga" e, a minha preferida... investigadora de sonhos amadora. | Open Subtitles | التاريخ الوظيفي متفرق كانت تعمل بفن الوشم بالحناء مدربت يوغا، وهذه مفضلتي |
A minha coisa preferida no mundo! | Open Subtitles | وهذا هو أكثر شيء أفضله في العالم بأسره. |
Acho que a 2ª Guerra Mundial foi a minha guerra preferida. | Open Subtitles | أعتقد بأن الحرب العالميةَ الثانية كَانتْ حربَي المفضّلةَ. |