Silêncio, pecador! - Prepara-te para uma eternidade de dor. | Open Subtitles | صمتاً أيها الآثم، استعد لأبديةً من الألم المريع |
Portanto diz alguma coisa inteligente ou Prepara-te para correres muito! | Open Subtitles | لذا قل شيئاً ذكياً أو استعد للجري بأقصى سرعة |
Tudo o que vês aqui pode ser. E Prepara-te para te divertir! - Está bem. | Open Subtitles | أي ملابس ترينها هنا، نستطيع بيعها استعدي لبعض المتعة، حسن? |
Aproxima-se uma curva, por isso, Prepara-te para carregar no travão. | Open Subtitles | ثمة إستدارة على مقربةٍ لذا إستعد للتطبقَ على المكابح |
Prepara-te para a Competição de Divas, parte dois. | Open Subtitles | إستعدي إلى الجزء الثاني من منافسة الغناء، |
-Estamos com sobrecarga demasiada! Prepara-te para largar o equipamento! | Open Subtitles | نحن محملين باشياء كثيرة استعد للتخلص من العدة |
Mata um homem, aterrorizas mil. Prepara-te para o tiroteio. | Open Subtitles | اقتل رجلاً، و ستخيف 1000 .استعد لاطلاق النار |
Prepara-te para o quer que seja o contrário de tesão. | Open Subtitles | حسناً، استعد لترى ما هو عكس كل شيء مثير. |
Somos amigos. Agora Prepara-te. Estás no ar. | Open Subtitles | يا الهي,نحن اصدقاء الان استعد,انت على الهواء |
Não sei por que estás com tanta energia, mas Prepara-te para ficares esgotado. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أنت نشيط اليوم لكن استعد للتعب |
Tu semeaste ventos, agora Prepara-te para colheres tempestades! | Open Subtitles | انك دعوت نفسك الى أسفل الرعد والآن استعدي للانفجار |
Agora que dormiste com o meu irmão estamos pagos, por isso, se vais ser sarcástica, Prepara-te para seres picada. | Open Subtitles | لكن الان بعد ان نمت مع اخي اصبحنا متعادلين اذا استعملت التهكم معي استعدي بان السعك |
Prepara-te para partir daqui a meia hora. | Open Subtitles | اخبري الجميع، استعدي للتحرك خلال ساعة ونصف |
Agora Prepara-te para embarcar numa viagem incrível pela sala. | Open Subtitles | والآن إستعد لكي تحظى برحلة عبر هذه الغرفة |
Mas considera esse dispositivo material perigoso. Prepara-te. | Open Subtitles | لكن إعتبر هذا الجهاز من الأجهزة الخطرة إستعد لذلك |
Querido, Prepara-te para a escola. Depois falo contigo, ok? | Open Subtitles | عزيزي، إستعد للذهاب إلى مدرستك، سألحق بك بعد عدة لحظات |
Prepara-te. Vou disparar uma carga completa contra as tuas latas. | Open Subtitles | حسن إستعدي سأطلق رصـاصـا محشيـا كليـّا على علبـك |
Então Prepara-te para alguns passes de mágica, ok? | Open Subtitles | لذا أستعد لبعض الخدع من تلك الأكمام، حسناً؟ |
Bem, Prepara-te para te sentares, porque quando começarmos, não duras muito. | Open Subtitles | حسناً، استعدوا للجلوس، لأنكم لن تصمدوا كثيراً عندما نبدأ |
- Prepara-te para estares enganado. | Open Subtitles | إستعدّ لكي تبرهن على أنك على خطأ يبدوا مرحاً ، بخصوص ماذا ؟ |
Centelha, Prepara-te para partir. Por isso vai lá acima e confirma o plano de voo. | Open Subtitles | شيمر , أستعدي للأقلاع , ثم أذهبي للطابق العلوي وأكدي خطة الطيران |
Prepara-te para igualar a nossa rotação com os retro propulsores. | Open Subtitles | استعدّ لمطابقة دوراننا مع الدافعات الرجعيّة |
Prepara-te. Chegou a altura. | Open Subtitles | إستعدّْ هو الوقتُ. |
Muito bem, vai lavar as mãos. Prepara-te para o jantar. | Open Subtitles | حسناً يا صغيرة , اغتسلي و تجهزي لتناول العشاء |
Quando eu voltar, se ainda quiseres o meu emprego, Prepara-te para lutar. | Open Subtitles | وعندما أعود , إذا كنت لازالت ترغب بعملى كن مستعداً للمواجهة |
Prepara-te para algo divinal! | Open Subtitles | استعدّي لتجربة شيئاُ من النعيم |
Quero um Quartel-General do Batalhão... bloqueia o lado norte e Prepara-te para eventuais prisioneiros. | Open Subtitles | و اريد من قيادة الكتيبه اغلاق الجانب الشمالي و الاستعداد لاستقبال الاسري |
Prepara-te, porque esta noite, tens outra. | Open Subtitles | جهز نفسك لان الليلة انا عندى واحدة اخرى لك |