Não pretendo contribuir para as vossas suspeitas e invejas infantis. | Open Subtitles | أنا لا أنوي إضافة مساهماتي الصبيانية او الغيرة والشكوك. |
Sabem, eu pretendo reformar-me, e nomear o meu sucessor. | Open Subtitles | كما ترون، أنا أنوي التقاعد وذكر اسم وريثي |
Amanhã será um dia importante, pois pretendo mostrar-te o labirinto... e compartilhar contigo aquilo que me foi passado. | Open Subtitles | غداً سيكون يوماً مهماً لأنني أنوي أن أجعلك تشاهدين المتاهة وأن أشاركك ما كنت أعتبره ماضياً |
Não pretendo ficar assim tanto tempo. | Open Subtitles | أنا لا أخطط للبقاء هنا تماماً لمدة طويلة |
Você tem sido correto comigo e eu pretendo fazer o mesmo. | Open Subtitles | لقد كنت جيداً معى و أنوى أن أكون كذلك معك |
Eu pretendo que esta investigação siga um procedimento próprio e ordeiro. | Open Subtitles | الآن , فإنني أعتزم لهذا التحقيق لمتابعة التنسيق والإجراءات السليمة |
Mas não pretendo... parar de lutar nem por um segundo. | Open Subtitles | و لكنني لا أنوي أن أتوقف عن القتال للحظة |
pretendo estar aqui até saírem todos do banco em segurança. | Open Subtitles | أنوي البقاء هنا حتّى يخرج الجميع من المصرف سالمين |
Mas não me entendas mal... pretendo apagar a tua centelha. | Open Subtitles | ولكن لا تفهمني خطأ أنا أنوي أن أطفأ شرارتك |
As minhas ordens são para o levar até um laboratório na Califórnia, e é isso que pretendo fazer. | Open Subtitles | أوامري تنص على أن أخذ هذا الرجل إلى مختبر في كاليفورنيا وهذا ما أنوي القيام به |
pretendo liderar os homens e retomar o forte como prometido. | Open Subtitles | أنوي قيادة الرجال وإعادة السيطرة على الحصن كما وعدت |
E, além disso, pretendo casar-me com ele o mais depressa possível. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، أنوي الزواج به حالما يمكن الترتيب لذلك |
E vós tendes um apetite que não pretendo satisfazer. | Open Subtitles | أنتِ جميلة وأنت لديك غريزة لا أنوي إشباعها |
pretendo levar uma vida longa, plena e rico. | Open Subtitles | فأنا أخطط لأعيش حياة طويلة وهائلة الثراء |
pretendo levar uma vida longa, plena e rica. | Open Subtitles | فأنا أخطط لأعيش حياة طويلة وهائلة الثراء |
Avisei devidamente o primeiro-ministro e pretendo cumprir o meu aviso. | Open Subtitles | لقد أعطيت تحذيراً واضحاً لرئيس الوزراء وأنا أنوى تنفيذه |
Não sei como era o vosso antigo capitão mas pretendo morrer o mínimo possível. | Open Subtitles | أنصت، أجهل طبيعة الربابنة السابقين ولكني أعتزم الحدّ من حالات الوفاة. |
Podes baixar a tua guarda, se quiseres. Eu não pretendo fazê-lo. | Open Subtitles | يمكنك أن ترخي دفاعك يا رجل أنا لا انوي ذلك |
Eu nunca antes e não pretendo agora, ajudar um lobo. | Open Subtitles | انا لم و لن اخطط لكي اكون صديق للذئاب |
Bem, não pretendo entender como realmente o teu dom funciona, mas sei que o corpo não pode viver sem alma. | Open Subtitles | لن أتظاهر أنني أفهم كيف تعمل قُدرتك في الواقع ولكني أعرف أن الجسم لا يمكنه البقاء بدون الروح |
"Sei de facto o mal que pretendo fazer, mas mais forte que as minhas reflexões posteriores é a minha fúria, fúria que traz sobre os mortais, o maior dos males." | Open Subtitles | اعرف بالضبط ما الشر الذي أنتوي أن أقوم به لكن الأقوى من كل تفكيري هو حنقي حنق يجلب للناس الشر الأعظم |
Mas sou o homem mais inteligente e pretendo manter-nos vivos. | Open Subtitles | ولكني الرجل الأكثر ذكاء هنا وأنوي أن أبقينا أحياء |
Não pretendo pregar a guerra na minha igreja, Sr. Inman. | Open Subtitles | ليس لدي نية للحديث عن الحرب في كنيستي، سّيد انمان |
Tem que se ir embora agora, porque uma mulher linda está a chegar e pretendo deixá-la bebada e fazer sexo com ela. | Open Subtitles | علكيم المغادرة لأن امرأة جميلة ستأتي وأنا عازم على جعلها تثمل وأقيم علاقة معها |
E pretendo exercer esses direitos com todos os meios à minha disposição. | Open Subtitles | وأنا أَنْوى أَنْ أُتابعَ تلك الحقوقِ بكُلّ الوسائل التى تحت تصرّفي. |
Maneire sua língua, aviador, pois pretendo reportar o seu comportamento. | Open Subtitles | فقط رطب لسانك يا آيرمان لأنى انوى ان اصدر امرا بخصوص آدائك |
A sua missão nesta cidade mantém-se e eu pretendo mantê-lo dessa forma. | Open Subtitles | وقفتك في هذه المدينة صحيحة وأنا أسعى لأن أكون هكذا |
E pretendo usar todos os recursos ao meu dispôr para recuperá-la. | Open Subtitles | و اعتزم على استخدام كل مصدر تحت إمرتي لاستعادتها |