| Ele disse que estava com problemas no banco online. | Open Subtitles | لقد قال انه يواجه مشاكل في معاملاته المصرفيه |
| É uma história comprida, Cynthia. A sério, ele só teve uns problemas, no trabalho. | Open Subtitles | إنها حكاية طويلة، بجد، لقد واجه مشاكل في العمل |
| Talvez haja problemas no Paraíso e seja altura de aliviar aqueles olhos. | Open Subtitles | ربما هناكَ مشكلة في الفردوس وحان الوقتُ لتدعي هذه الأعين تهيمُ |
| Talvez haja problemas no estômago. | Open Subtitles | هل تحققت أّذا كانت هناك مشكلة في المعدة ؟ |
| Alguns problemas no mundo, como os que ouvimos hoje e ouviremos mais vezes, são esmagadores e parecem impossíveis de resolver. | TED | بعض المشاكل في العالم، مثل التي سمعنا حولها اليوم، والتي ستسمعون عنها أكثر، تبدو مذهلة ومستعصية على الحل. |
| É uma história comprida, Cynthia. A sério, ele só teve uns problemas, no trabalho. | Open Subtitles | إنها حكاية طويلة، بجد، لقد واجه مشاكل في العمل |
| Sim, o gwilo está a causar problemas no Bairro Chinês. | Open Subtitles | نعم، هذا الرجل يسبب مشاكل في الحي الصيني |
| Sinto muito, cara. Teve problemas no ato? | Open Subtitles | أنا آسف يا رجل ، هل واجهت مشاكل في الأداء ؟ |
| Estou a melhorar, mas continuas com problemas no teu serviço. | Open Subtitles | ضربتي بظهر المضرب تتحسن بشكل كبير لكنك لازلت تواجه مشاكل في الإرسال |
| - Estamos com problemas no Midwest. - Porquê? | Open Subtitles | لدينا مشاكل في الحصول على تأكيدات من المنطقة الوسطى |
| Estás a tentar dizer-me que tens alguns problemas no departamento da cama? | Open Subtitles | أتحاول إخباري أنك تواجه مشاكل في إدارة غرفة النوم؟ |
| "Deve ter tido problemas no motor". | Open Subtitles | أوه، رُبَّمَا عِنْدَهُ مشكلة في المحرّكِ |
| Eu também não. Espero que não tenha arranjado problemas no museu. | Open Subtitles | ولا أنا، أتمنى أن لا يكون وقع في مشكلة في المتحف |
| Esteve ausente duas semanas, com problemas no peito, mas não teve problemas em depositar os cheques que envio. | Open Subtitles | لقد كانت غائبة عمّا يزيد عن الأسبوعين, مع موضوع الصدر ولكنّ ليس لديها أيّ مشكلة في صرف الشيكات التي أقوم بإرسالها إليها |
| Se estás a ter problemas no quarto, vale a pena uma conversinha com a velhota. | Open Subtitles | إذا كنت تعاني من مشكلة في السرير الأمر يستحق مناقشة مع زوجتك |
| Já conseguia ver que ele só ía trazer problemas no futuro | Open Subtitles | كنت قد رأيت أنه لا يوجد سوى المشاكل في مستقبله |
| Uma cientista que se acusava dos problemas no laboratório começou a documentar as causas, sempre que alguma coisa corria mal. | TED | إحدى العالمات التي استمرت بلوم نفسها على المشاكل في مختبرها بدأت بتوثيق الأسباب في كل مرةٍ حدث شيءٌ خاطىء. |
| Esta ideia do "diferente", a exclusão de uma pessoa com base no aparente desvio às normas, remete para a raiz dos problemas no Quénia. | TED | إن هذه الفكرة حول الاختلاف، بإقصاء الفرد اعتمادًا على تصور انحرافه عن المعايير، هي جذور المشاكل في كينيا. |
| Podemos apenas esperar, Senhor, que eles não causem tantos problemas no inferno quanto causaram neste mundo. | Open Subtitles | يمكننا أن نأمل فقط، يا إلهى، ألا يتسببوا فى الكثير من المتاعب في الجحيم كما حدث في هذا العالم. |
| problemas no quarto? | Open Subtitles | مشكله في غرفه النوم؟ |
| Não quero problemas no trabalho. Foi a primeira coisa que te disse. | Open Subtitles | لا أريد متاعب في العمل أوّل شيء أخبرتك به |
| Também ficava assim, se tivesse problemas no casamento. | Open Subtitles | سأكون مستاءة أيضاً إن كان زواجي يواجه مشكلة |
| Com licença, senhoras. Parece que estão com problemas no encanamento. | Open Subtitles | اعذرونى يا سيدات، أعلم بحدوث مشاكل فى الأنابيب لديكم |
| A Claire anda a levantar problemas no aniversário dela? | Open Subtitles | "كلير" تُسبّبُت مشكلةً في عيدِ ميلادها؟ |
| Os jornalistas do "News", Bitsey Bloom e Zack Stemmons pararam na área de descanso por problemas no carro. | Open Subtitles | مراسلو مجلة أخبار بيتسي بلوم وزاك ستيمونس يدخلون منطقة الإستراحه بمشاكل في السيارة |
| Ouvi dizer que há lá dois americanos com o seu rico iate a arranjar problemas no Níger. | Open Subtitles | سمعت عن شابين أمريكين قاموا ببعض المشاكل في نيجيريا |
| - problemas no casamento, Coronel? | Open Subtitles | مايهم حياة زوجية لم تكن تتوقعها؟ |
| Miúdas, estão com problemas no carro? | Open Subtitles | هل تعانون من مشكلة فى السيارة يا فتيات ؟ |