ويكيبيديا

    "prometi ao" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وعدت
        
    • وعدتُ
        
    • وَعدتُ
        
    • لقد وعدته
        
    Desculpe, mas prometi ao patrão que não haveria caça clandestina, e não posso abrir exceção alguma, nem mesmo consigo, Open Subtitles أنا آسف؛ لكنني وعدت اللورد أن يكون الصيد غير المشروع؛ ولا أستطيع الإستثناء؛ ولا حتى بالنسبة لك؛
    prometi ao meu noivo que ligaria antes do jantar. Open Subtitles وعدت خطيبي بمهاتفته قُبيل العشاء، وهاتفي نفذ شحنه.
    "prometi ao meu patrão que o trabalho que não conseguia fazer durante o dia, "fá-lo-ia à noite, em casa. TED وعدت رئيسي في العمل أن العمل الذي لم أقم بإنجازه خلال ساعات العمل، سأقوم بإنجازه في الليل من منزلي.
    Não posso, prometi ao meu pai que voltava ao consulado. Open Subtitles لا أستطيع، وعدتُ أبي أنّي سأعود للقنصليّة قبل الظهيرة.
    prometi ao meu médico tirar férias quando pudesse. Open Subtitles لقد وعدت طبيبى بالذهاب إليه طالما استطعت ذلك
    Quando era rapaz prometi ao meu pai que mataria um francês para ele. Open Subtitles عندما كنت فتى صغير, وعدت والدى لان اقتل رجلا فرنسيا من اجله
    Gostaria disso, mas prometi ao J.P. fazer-lhe um favor. Open Subtitles أنا اود ذلك ولكني وعدت جي بي بمهمة اليس كذلك ؟
    prometi ao Barão cinco legiões das minhas terríveis tropas Sardaukar. Open Subtitles لقد وعدت البارون بقوات هائلة من قوات ساردا كار المرعبة الخاصة بي
    prometi ao Capitão Reed... aguentar-te as 24 semanas. Open Subtitles لأني وعدت النقيب ريد. لقد وعدته أني سأبقيك طوال ال24 أسبوع.
    É melhor fazer o que me pedem. prometi ao meu empresário. Open Subtitles يستحسن أن أفعل ما يريدونه لقد وعدت مدير أعمالي
    prometi ao meu filho dar-lhe isto. Open Subtitles وعدت أبني أنني سأحضر له إحدى هذه الألعاب
    prometi ao meu guru meditar. Open Subtitles انا احضر جلسات للتأمل يا رجل لقد وعدت طبيبي النفسي
    prometi ao Paolo ligar-lhe. Pode ser que esteja a funcionar! Open Subtitles لقد وعدت باولو بأن أتَصل به أتساءل فيما إذا كان يعمل
    prometi ao meu pai não beber. Open Subtitles ساشترى لك مشروب فى احدى الايام لقد وعدت والدى بعدم الشرب
    prometi ao povo americano que combateria as drogas que entram neste país. Open Subtitles وعدت الشعب الأمريكي بأن أقوم بعمل ما حيال الممنوعات التى تتدفق إلى هذه البلاد
    prometi ao meu pai que ia a Tóquio para uma cobrança hostil. Open Subtitles لقد وعدت والدي أنا اذهب إلى طوكيو للإستيلاء على شركة.
    Sim, prometi ao meu médico que não... iria participar nesse tipo de coisa. Open Subtitles نعم لقد وعدت طبيبي بألا أشغل نفسي بهذا الشئ
    Agora não, prometi ao Coushaine assistir a sua classe de leitura e escritura. Open Subtitles ليسَ الآن، وعدتُ كوشين أن أَحُلَ مكانَه في صَف القرأة و الكتابَة حسناً
    Estou à espera há 10 anos para fechar este caso. prometi ao marido da vítima que encontraria o homem que matou a sua esposa. Open Subtitles انتظرتُ 10 أعوام لإنهاء هذه القضيّة، وعدتُ زوج الضحيّة بأن أجد قاتل زوجته
    prometi ao tio que a tia seria poupada de tudo isto. Open Subtitles وعدتُ عمّي بأنّ العمّة ستكون محميّة من كلّ هذا
    Já. prometi ao Georgi que te levava o mais cedo possível. Open Subtitles وَعدتُ جورجي أنا ساعيدك حالما يُمْكِنُني ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد