ويكيبيديا

    "qualquer lugar do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي مكان في
        
    • أى مكان فى
        
    • أيّ مكان من
        
    • أي مكان على
        
    talvez não se tenha dado conta de que já usou muita heroína. Isto acontece em qualquer lugar do mundo. TED قد لا تدرك أنها أخذت كمية كبيرة من الهيروين. ويمكن أن يحدث لأي شخص يشاهد هذه الجلسة في أي مكان في العالم.
    Para qualquer lugar do mundo. Open Subtitles أي مكان تريد الذهاب إليه, أي مكان في العالم
    As melhores almas que poderão encontrar a leilão em qualquer lugar do mundo. Open Subtitles أفضل الأرواح التي ستجدها في أي مكان في العالم السفلي
    Podia executar uma tarefa de reconhecimento em qualquer lugar do mundo e ir para casa a horas de jantar. Open Subtitles يمكننى القيام بمهمه استطلاعيه كامله فى أى مكان فى العالم و أتمكن من التواجد فى المنزل وقت العشاء
    Se tivéssemos continuado, estaríamos em qualquer lugar do mundo, neste momento. Open Subtitles لو كنّا أكملنا المضيّ، لكنّا في أيّ مكان من العالم بحلول الآن
    Há 10 anos, não era possível encontrar um único economista sóbrio em qualquer lugar do planeta Terra, que tivesse previsto que o modelo da Wikipedia venceria. TED قبل 10 سنوات لم تكن لتجد اقتصادي واحد بكامل وعيه في أي مكان على كوكب الأرض، كان بإمكانه التنبأ بموسوعة ويكيبيديا.
    Quando estiver dirigindo não só nos EUA... mas em qualquer lugar do mundo... o motorista precisa estar sempre no centro da rua. Open Subtitles عندما تقود ليس عنا في أمريكا فقط و لكن في أي مكان في العالم يجب أن يكون السائق في منتصف الطريق
    Se pudesses estar em qualquer lugar do mundo, onde estarias? Open Subtitles لو كان بإمكانكِ أن تعيشي في أي مكان في العالم فأين ستعيشين ؟
    E eu poderei sacá-lo de qualquer lugar do mundo? Open Subtitles و هل يمكنني أن أدخل عليها من أي مكان في العالم؟
    Posso telefonar, em qualquer lugar do espaço e tempo com meu celular? Open Subtitles أتقول أن بوسعي مهاتفة أي شخص في أي مكان في الزمان والمكان من هاتفي ؟
    Primeiro, levantas o capô, pegas nestes mauzões, e prendes, em qualquer lugar do motor. Open Subtitles بعد ذلك تأخذ هؤلاء الأولاد السيئون وتشبكهم في أي مكان في المحرك
    A bomba pode estar a fazer pontaria a qualquer lugar do Estado. Open Subtitles القنبلة ممكن تكون مفخخة في أي مكان في الولاية
    Podes instalar-te em qualquer lugar do mundo. Open Subtitles يمكنكِ أن تؤسسي نفسكِ في أي مكان في العالم
    Por todo o lado. Em qualquer lugar do mundo, sempre que possam ser precisos. Open Subtitles ,في كل مكان, في أي مكان في العالم في أي وقت قد نحتاج إليهم
    Construido dentro do cérebro de Knowhere, o vosso ponto nexus para qualquer lugar do universo. Open Subtitles تم بنائها في دماغ المجهول إنها نقطة وصل بين أي مكان في الكون
    O Robin dos Bosques pode enviar quanto dinheiro quiser para qualquer lugar do mundo. Open Subtitles بامكان روبن هود ارسال اي كمية من المال يرغب بها الى أي مكان في العالم
    Terias que sair das Indústrias Volkoff, mas se queres continuar com elas, podem começar de novo em qualquer lugar do mundo, vocês dois. Open Subtitles "يجب أن تتخلى عن صناعات "فولكوف ولكن لو أخذتى هذه يمكنك البدء من جديد أى مكان فى العالم كلاكما
    Se tivéssemos continuado, estaríamos em qualquer lugar do mundo, neste momento. Open Subtitles لو كنّا أكملنا المضيّ، لكنّا في أيّ مكان من العالم بحلول الآن.
    Mas construí a Ponte Terrestre para permitir... viajar daqui para qualquer lugar do vosso Planeta. Open Subtitles لكن أنا شيد جسر الأرضي لتمكين سفر من هنا إلى أي مكان على كوكب الخاص بك.
    Conseguimos ver os seus sinais vitais em qualquer lugar do planeta. Open Subtitles يمكننا رصد علاماتك الحيوية من أي مكان على الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد