Quando acordei naquela manhã, olhei para ti e estavas tão bonita. | Open Subtitles | عندما إستيقظت هذا الصباح نظرت لكِ , كنتِ جميله جداً |
Depois disso, Quando acordei, e estava vivo, não esperava estar vivo, | Open Subtitles | وبعدها، عندما إستيقظت.. وأصبحتُ حياً، لم أعتقد.. أنني سأصبحُ حياً |
Querida, Quando acordei, esta manhã, senti como se existisse um oceâno a mover-se dentro de mim. | Open Subtitles | حبيبتى. عندما أستيقظت هذا الصباح شعرت ببحر عاصف بداخلى |
Por isso que, Quando acordei no dia seguinte, ainda desempregado, | Open Subtitles | حين استيقظت فى الصباح التالي ولا زلت بلا عمل |
Quando acordei na manhã seguinte, estava a dormir em casa de um amigo, e a única coisa que tinha no mundo era uma escova de dentes que tinha acabado de comprar num supermercado. | TED | وعندما استيقظت في صباح اليوم التالي، كنت نائماً على الارض عند صديقي، وكان الشيء الوحيد المتبقي لي في العالم هو فرشاة أسنان اشتريتها للتو من احد المتاجر المفتوحه طوال الليل. |
Não era a primeira coisa que tinha em mente Quando acordei esta manhã. | Open Subtitles | ليس هذا أول ما خطر ببالي عندما استيقظتُ هذا الصباح |
Eu desmaiei logo. Quando acordei, a policia já cá estava. | Open Subtitles | أنا فقدت وعيي مُبكّراً، عندما أفقت كانت الشرطة هنا. |
Quando acordei estava aí. | Open Subtitles | عندما إستيقظت كان كل شئ موجود هنا بالفعِل. |
Quando acordei esta manhã ela já não estava. | Open Subtitles | لقد كانت قد رحلت عندما إستيقظت هذا الصباح |
Estava na minha bochecha Quando acordei, ontem. | Open Subtitles | هذا القطع، على سبيل المثال. هو كان على خدّي عندما إستيقظت أمس. |
Quando acordei, tinha uma arma e uma câmara espetadas na minha cara. | Open Subtitles | عندما إستيقظت كان هناك سلاح وكاميرا تصوير في وجهي |
Quando acordei hoje de manhã, não fazia ideia do que ia fazer. | Open Subtitles | عندما إستيقظت هذا الصباح لم يكن لدي فكرة ماذا أفعل |
Quando acordei, faltava uma hora para a chamada. | Open Subtitles | عندما إستيقظت , كنت قبل ساعة من وقت الإستدعاء |
Sr. Monk, Quando acordei naquele monte, nem acreditei. | Open Subtitles | سيد مونك، عندما أستيقظت ذلك الصباح الملعون لم أستطع تصديق نفسي |
Sr. Monk, Quando acordei naquele monte, nem acreditei. | Open Subtitles | سيد مونك، عندما أستيقظت ذلك الصباح الملعون لم أستطع تصديق نفسي |
Não pensei que ia fazer isto hoje Quando acordei. | Open Subtitles | لم أتوقع فعل هذا حين استيقظت صبيحة اليوم. |
♪ Quando acordei aqui, ♪ o céu estava nublado. | TED | وعندما استيقظت هنا، كانت السماء ملبدة بالغيوم. |
Quando acordei, queria ligar-te mas não conversávamos há muito tempo. | Open Subtitles | عندما استيقظتُ صباح ذلك اليوم أردتُ الإتّصال بكَ فحسب ولكننا لم نتحدّث منذ فترة طويلة |
Quando acordei... estava deitado na rua, sem saber como fui lá parar. | Open Subtitles | و عندما أفقت كنت مستلقيا في الشارع و أنا لا أعرف كيف وصلت إلى هناك |
Não sei, quero dizer eu tinha-os ontem e Quando acordei tinham desaparecido. | Open Subtitles | لا أعلم. أقصد, كنت أملكهم البارحة وعندما إستيقظت كانت قد إختفت |
Estava deprimido Quando acordei esta manhã. | Open Subtitles | مزاج جيد الليلة , لقد كنت مكتئب عندما صحوت هذا الصباح |
E Quando acordei no hospital, não só eu não estava morta, como não me tinha acontecido nada com o qual eu não pudesse viver. | Open Subtitles | وعندما أفقت في المستشفى ليس فقط لم أكن ميته لكن لا شيء حدث لي لا يمكنني العيش به |
Fiz tudo como me disse, mas adormeci... e de manhã Quando acordei achei isto sobre meu ventre. | Open Subtitles | غفوت، وعندما أستيقظت وجدت هذان الشيئان. ماذا يعنيان؟ |
Quando acordei na cama do hospital, quem estava ao meu lado? | Open Subtitles | عندما إستيقظتُ في ذلك السرير بالمستشفى، من كان هناك إلى جانبي؟ |
Parecido como quando tu me perdeste Quando acordei do coma sendo uma pessoa completamente diferente. | Open Subtitles | نوعاً ما مثل ما خسرتيني عندما افقت من الغيبوبة بالكامل شخصاً مختلف |
Mas Quando acordei vi que todos se tinham voluntariado. | Open Subtitles | لا، لكني استيقظت اليوم و علمت أنكم جميعاً تطوعتم |
Ontem de manhã, Quando acordei, nunca imaginei... que acordaria aqui hoje. | Open Subtitles | أمس عندما استيقظت لم أكن أتخيل أبداً أني سأكون هنا |