ويكيبيديا

    "quando pensam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما تفكر
        
    • عندما يفكرون
        
    • متى تنوى
        
    • عندما يظنون
        
    • عندما يعتقدون
        
    • حينما يفكرون
        
    • عندما يفكر
        
    Queria que pensassem nisso, quando pensam nos jovens que estão em locais como o Iraque, a derramar o sangue na areia, e se interrogam: "Qual será o último pensamento deles sobre a sua terra? TED وأريد منكم التفكير في أنه عندما تفكر في هؤلاء الشباب والرجال والنساء والذين يعيشون في أماكن مثل العراق، يسفكون دمائهم في الرمال. واسأل نفسك ما هو فكرتهم الأخيرة عن الوطن؟
    Talvez já se sintam enojados quando pensam em toda a água do mar que já engolimos, por acaso, ao longo dos anos. TED أو ربما أكون قد تسببت لك بالغثيان، عندما تفكر بكل مياه البحر التي قمت بابتلاعها عن طريق الخطأ على مر السنين.
    É o primeiro pensamento das pessoas quando pensam em autismo TED هذا أول شيء يفكر به الناس عندما يفكرون بالتوحد.
    Mesmo quando pensam em algo que descreveriam como agradável, estão um pouco menos felizes do que quando não estão a divagar. TED حتى عندما يفكرون في شيء يصفونه كشئ سار، إنهم في الواقع أقل سعادة بصورة بسيطة مما لو كانت أذهانهم غير شاردة.
    quando pensam fazer isso? Open Subtitles متى تنوى فعل ذلك ؟ ماذا ؟
    As coisas que as pessoas fazem quando pensam que ninguém as vê. Open Subtitles الأشياء التي يقوم بها الناس عندما يظنون أن لا أحد يراقبهم
    Só fazem estes encontros quando pensam que já cheguei a casa. Open Subtitles لديهم هذه الاجتماعات عندما يعتقدون أنني قد ذهبت إلى البيت
    Os médicos puderam falar com pessoas que normalmente não consultam, quando pensam no cancro. TED الأطباء أمكنهم التحدث مع أشخاص بالعادة لا يستشيرونهم حينما يفكرون بمرض السرطان.
    Isto é o que muitos de vós imaginam quando pensam em abelhas, talvez insetos, ou talvez em qualquer animal que tenha mais que duas pernas. TED الآن ، هذا ماقد يتصوره الكثير منكم عندما يفكر في نحل العسل ، ربما حشرات، آو ربما أي شيء لديه أرجل زيادة على اثنتين
    (Risos) O que acontece é que quando pensam em viver na Califórnia, estão a pensar no contraste entre a Califórnia e outros lugares. E esse contraste é, digamos, o clima. TED (ضحك) وما يحدث هو عندما تفكر بالحياة في كالفورنيا، فانك تفكر بالمقارنة بين كالفورنيا وأماكن أخرى، وتلك المقارنة، لنقل، حول الطقس.
    A maioria das pessoas, quando pensam acerca do que é a esperteza e a estupidez, têm em mente uma imagem como esta, penso eu. TED والآن فإن معظم الأشخاص، عندما يفكرون بشأن ما الذكي وما هو الساذج، فإنني أتصور أن الصورة في ذهني أشبه بهذا الأمر.
    Acontece que, tanto executivos masculinos como femininos, quando pensam em realizadores, pensam no masculino. TED تبين أن كلًا من الذكور والإناث من المسؤولين التنفذيين، عندما يفكرون في المخرج، يفكرون في الذكور.
    As pessoas estão a reconhecer que deveriam pensar na felicidade quando pensam em políticas públicas. TED يعترف الناس بأن عليهم التفكير بالسعادة عندما يفكرون بالسياسة العامة.
    quando pensam fazer isso? Open Subtitles متى تنوى فعل ذلك ؟ ماذا ؟
    Os homens tendem a gastar mais quando pensam que têm uma oportunidade com a brasa da vendedora. Open Subtitles عندما يظنون ان لديهم فرصة مع البائعة المثيرة
    Os adultos não sabem, realmente, aquilo que acontece, mesmo quando pensam que sabem. Open Subtitles البالغون لا يعلمون فى الحقيقة ما الذي يحدث حتى عندما يظنون أنهم يعلمون
    As pessoas estão enganadas quando pensam que a tecnologia evolui automaticamente. TED يُخطئ الناس عندما يعتقدون أن التقنية تتطوّر تلقائيًا.
    Que fazem algumas pessoas quando pensam ter demônios dentro? Open Subtitles ماذا يفعل بعض الاشخاص عندما يعتقدون بوجود شياطين بداخلهم ؟
    Contudo, vai acontecer uma coisa. Eles vão pensar que são mais felizes, porque, quando pensam no assunto, lembram-se do quão horrível era o clima no Ohio e vão sentir que fizeram a escolha certa. TED لكن شئ ما سيحدث. أنهم سيعتقدون أنهم أكثر سعادة، لأنهم حينما يفكرون حول الأمر، فسيتذكرون كم كان الطقس فظيعاً في أوهايو. وسيشعرون أنهم قاموا باتخاذ القرار الصحيح.
    Então como é que isso pode acontecer? Penso que grande parte da razão é que as nossas mentes, ao vaguear, frequentemente é para pensarem em coisas desagradáveis, e elas ficam muito menos felizes quando pensam nisso, nas nossas preocupações, ansiedades, arrependimentos. Mas, quando as pessoas estão a pensar em algo neutro, continuam consideravelmente menos felizes do que quando a sua mente não divaga de todo. TED إذن كيف يمكن أن يحدث هذا ؟ وأعتقد أن جزءاً من السبب، جزء كبير من السبب، أنه عندما تهيم أذهاننا، كثيراً ما نفكر في الأمور غير السارة، والناس يكونون أقل سعادة بصورة هائلة عندما يفعلون ذلك، همومنا، قلقنا و ندمنا، و لكن حتى عندما يفكر الناس في شيء محايد، إنهم لا يزالون إلى حد كبير أقل سعادة مما لو كانت أذهانهم أقل شروداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد