ويكيبيديا

    "quanto tempo é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متى وأنت
        
    • متى و أنت
        
    • متى وانت
        
    • متى وأنتِ
        
    • كم المدة
        
    • الى متى
        
    • ما المدة
        
    • متى أنت
        
    • كم مضى
        
    • كم هي المدة
        
    • متى و أنتِ
        
    • متى وهذا
        
    • لكم من الوقت
        
    • متى أنتِ
        
    • كم تبقى
        
    Bem, à quanto tempo é que andas a tentar contactá-la? Open Subtitles حسنٌ ، منذ متى وأنت تحاول الوصول إليها ؟
    quanto tempo é vizinho dos Stansbury, Sr. Deschler? Open Subtitles منذ متى وأنت جار لآل ستانسبوري سيد ديشلير؟
    quanto tempo é polícia? Open Subtitles منذ متى و أنت تعمل بالبوليس ؟
    - E há quanto tempo é chefe no Mass General? Open Subtitles منذ متى وانت تم رئيس هيئة الاركان العامة في القداس؟
    quanto tempo é médica nas urgências? Open Subtitles منذ متى وأنتِ في قسم الطوارىء يا دكتورة؟
    quanto tempo é que o oftalmologista disse para usares isso? Open Subtitles كم المدة التى اخبرك دكتور العيون ان تبقيها عليك؟
    - Há quanto tempo é que suspeitavas? Open Subtitles منذ متى وأنت تشك بأني من كان يتغذى على تلك الأدمغة؟
    Quando lhe perguntei há quanto tempo é informador dos Marshals, disse "desta vez". Open Subtitles حينما سألتك منذ متى وأنت تقوم بالوشاية للمارشال قلت هذه المرة
    Dr. Gregory Tepper, há quanto tempo é médico-legista na cidade de Nova Iorque? Open Subtitles دكتور جورجي تابر منذ متى وأنت طبيب شرعي لمدينة نيويويرك؟
    quanto tempo é surdo deste ouvido? Open Subtitles منذ متى وأنت أصمّ في هذه الأذن؟
    quanto tempo é que estão casados? Open Subtitles منذ متى و أنت متزوج بها ؟
    quanto tempo é que aqui estás? Open Subtitles منذ متى و أنت تقيم هنا؟
    Então, há quanto tempo é que tem feito este treino para à cerimónia? Peço desculpa? Open Subtitles اذاً , منذو متى وانت تعمل في مجال التدريب؟
    Então, há quanto tempo é que sabe que ele está aqui consigo? Open Subtitles منذ متى وأنتِ تعرفين بأنه موجود هنا معكم ؟
    quanto tempo é que vai ficar? Open Subtitles كم المدة التي ستبقي في هذه الدولة ؟ هذا سؤال رائع جداً
    quanto tempo é que acha que irá durar até o vírus mutar novamente? Open Subtitles الى متى تعتقد أنه سوف يستمر قبل تحور الفيروس مرة أخرى؟ الفيروس مستقر
    quanto tempo é que te mantive vivo, Bernard? Open Subtitles ما المدة التي أبقيتك فيها حياً يا برنارد
    - Há quanto tempo é que está aí? Open Subtitles منذ متى أنت المقام هناك؟
    Eu vou ver o Dr. Epstein, o especialista em... Ei, Sack, há quanto tempo é que tu e a Claire andam juntos? Open Subtitles كم مضى على خروجك مع ـ كلير ـ يا ـ ساك ـ ؟
    quanto tempo é que ela está... Open Subtitles جيمي سومر, هذا اسم جديد كم هي المدة التي
    quanto tempo é que sabes do tumor? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تعرفين بشأن الورم لديكِ ؟
    - Não há problema, querida. Há quanto tempo é que isto acontece? Open Subtitles لا توجد مشكلة منذ متى وهذا يحدث؟
    quanto tempo é que o vosso tio disse que aqui podiamos estar? Open Subtitles لكم من الوقت قد قال عمك أنه يُمكننا البقاء هُنا ؟
    quanto tempo é que você e o seu parceiro, Sean Roman, tem uma relação sexual? Open Subtitles منذ متى أنتِ وشريككِ "شون رومان" على علاقة جنسية؟
    quanto tempo é a sua hora de almoço? Open Subtitles كم تبقى من وقت استراحة الغداء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد