ويكيبيديا

    "que aconteceu foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما حدث هو
        
    • ما حدث كان
        
    • حدث هذا كان
        
    • الذي حدث هو
        
    • الذي حدث كان
        
    • والذي حدث
        
    • حدث هو أنني
        
    • ماحدث هو
        
    O que aconteceu foi que nos trouxe para o hospital inteiras. Open Subtitles ما حدث هو أنني وصلتُ بنا إلى المشفى قطعةً واحدة
    O que aconteceu foi que você tornou-se num homem muito valioso. Open Subtitles ما حدث هو أنك أصبحت للتو رجلاً ذو قيمةه كبيرة
    O que aconteceu foi que a chama viajou através do garrafão de vidro desde cima até abaixo, queimando a mistura das moléculas de ar e álcool, TED ما حدث هو أن الشعلة انتقلت عبر الوعاء الزجاجي من الأعلى إلى الأسفل، و حرقت خليط الجزيئات في الهواء والكحول.
    Ouve, eu sei que o que aconteceu foi estranho, ilegal e assim, mas significou muito para mim. Open Subtitles انظر، أعرف أن ما حدث كان غريب وغير قانوني وقذر ولكنه يعني لي شيئا حقا
    A primeira vez que aconteceu foi no baptizado da Sam. Open Subtitles أول مره حدث هذا كان في حفله تعميد سام, أتذكرين؟ ؟
    Penso que o que aconteceu foi eu ter sido usado nesta coisa. Open Subtitles أعتقد أن الذي حدث هو أني إستعملت هذا الشيء لرأيت مستقبلي
    A segunda coisa que aconteceu foi eu conhecer Louis Booker. Open Subtitles الشيء الثاني الذي حدث كان بأنّني قابلت لويس بوكير.
    E... o que aconteceu foi que... eu inicialmente pensei que eu não podia chamá-lo de Linux publicamente, Open Subtitles والذي حدث هو في البداية فكرت انني لا استطيع تسميته لينكس للعامة
    O que aconteceu foi, quando voltei para casa da viagem, era tarde, e as crianças já estavam a dormir. Open Subtitles الذي حدث هو أنني عندما عدت إلى المنزل من رحلتي كان الوقت متأخراً و الأطفال كانو نائمين
    O que aconteceu foi que eu me armei em liberal e recebi o troco por isso. Open Subtitles ماحدث هو انني اصبحت شخص به كرم داخلي واصبحت اكره الجرمية
    O que aconteceu foi que a bala acertou a 8 a 10 cm ao lado da minha cabeça. TED ما حدث هو أن الرصاصة ضربت، الرصاصة ضربت 3 إلى 4 إنشات من جانب رأسي.
    Mas o que aconteceu foi que a nossa tecnologia eliminou os controlos e equilíbrios do crescimento da população. TED لكن ما حدث هو أن تقنياتنا قد نزعت الضوابط والتوازنات عن نمونا السكاني.
    Agora, ironicamente, o que aconteceu foi, que foi eliminado de todas as zonas temperadas, que é onde se encontram os países ricos. TED العجيب اليوم, أن ما حدث هو إزالته من جميع المناطق المعتدلة والتي هي أماكن البلدان الغنية
    O que aconteceu foi que um homem de 24 anos, um chinês, morreu na prisão. TED إذاً ما حدث هو أن رجل عمره 24 عاماً، رجل صيني، توفي أثناء إحتجازه في السجن.
    O que aconteceu foi que eu recebi esta carta ontem de um nobre russo que reside agora em Inglaterra, e que sofre de catalepsia, e nela, ele diz-me que tencionava consultar-me hoje às 18h15. Open Subtitles ما حدث هو ,اننى تلقيت هذا الخطاب بالأمس من نبيل روسى يسكن الان فى انجلترا ويعانى من الصرع.
    O que aconteceu foi que... tive como que uma visão do universo. Open Subtitles ما حدث هو 00 أننى ألقيت نظرة سرّية على الجامعة
    O que aconteceu foi gesso com humidade e um candeeiro muito pesado. Open Subtitles ما حدث كان أنّ الجبس متعفن والثريا ثقيلة حقاً
    Mas se tudo isto é real, e tudo o que aconteceu foi um sonho, Open Subtitles لو ان كل هذا هو الحقيقة وكل ما حدث كان حلم
    - Então o que aconteceu foi mais uma fantasia masculina e o que ela queria era uma fantasia mais feminina. Open Subtitles اذا ما حدث كان شيئا جنسيا للرجال و كل ما تريده كان شيئا أكثر انثويا؟
    A ultima vez que aconteceu foi há cerca de 74 000 anos, na ilha de Sumatra, na actual Indonésia. Open Subtitles أخر مرة حدث هذا كان قبل 74 ألف عام بجزيرة (سوماطرا) المعروفة الآن بـ(إندونسيا)
    YNH: Basicamente, acho que o que aconteceu foi que perdemos a nossa história. TED يوفال : أظن ان الأمر الأساسي الذي حدث هو أننا أضعنا حكايتنا
    O que aconteceu foi que interferia com o meu jogo Dungeon Master. Open Subtitles الذي حدث كان هو كان يتدخّل بلعبة زنزانتي الرئيسية.
    O que aconteceu foi que eles pensaram estar sob ataque. Open Subtitles والذي حدث أنهم إعتقدوا أنهم مُعرضين للهجوم
    O que aconteceu foi que eu tomei uma série de más decisões. Open Subtitles ماحدث هو أني اتخذت سلسلة من القرارات السقيمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد