Olha... ainda não sabemos o Que aconteceu lá em baixo. | Open Subtitles | أنظرى , مازلنا لا نعلم ماذا حدث هناك بالأسفل |
Querem contar-me o Que aconteceu lá? | Open Subtitles | هل تمانع ان تقول لى ماذا حدث هناك بحق الجحيم؟ |
Eu não estou bravo com você pelo Que aconteceu lá. | Open Subtitles | الذي حدث هناك لا يعني اني مجنون بيكي .. |
Gajo, O Que aconteceu lá dentro depois de termos saído? | Open Subtitles | يا رجل , ما الذي حدث هناك بعدما غادرنا ؟ |
Tiveram de a deitar abaixo porque o Que aconteceu lá foi horroroso. | Open Subtitles | كانوا مضطرين إلى أن يدمروه لأن ما حدث هناك كان فظيعاً |
O Que aconteceu lá fora? | Open Subtitles | ـ ماذا حصل هناك بالخارج؟ |
- O Que aconteceu lá? | Open Subtitles | ما الذي حدث في الخلف؟ |
O Que aconteceu lá fora, senhorita? | Open Subtitles | ما الذي حدث هُناك أيتها السيدة الشابة ؟ |
Se falas sobre Que aconteceu lá e vais ser aposentado. | Open Subtitles | لو أنك أبلغت عما حدث هناك سوف تجد نفسك عائداً إلى المخزن 604 |
Depois do Que aconteceu lá, ontem à noite, não sei. | Open Subtitles | لا اعلم عن المسبح بعد ماحدث هناك الليله الماضيه |
O Que aconteceu lá em baixo, no rio? | Open Subtitles | مالذي حدث هناك تحت النهر ؟ |
Sarah espera. O Que aconteceu lá Lane? | Open Subtitles | إنتظري "ساره" ـ ماذا حدث هناك يا "لين"؟ |
Sarah espera. O Que aconteceu lá Lane? | Open Subtitles | إنتظري "ساره" ـ ماذا حدث هناك يا "لين"؟ |
Os vossos cavalos voltaram há horas atrás. O Que aconteceu lá em cima? | Open Subtitles | خيولكم عادت قبل ساعات ماذا حدث هناك ؟ |
Quero falar contigo sobre o Que aconteceu lá fora. | Open Subtitles | اريد ان اتحدث معكما بخصوص ما الذي حدث هناك |
- O Que aconteceu lá? | Open Subtitles | اذن ما الذي حدث هناك بحق الجحيم؟ |
Não sei o Que aconteceu lá, mas sinto-me sujo. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث هناك لكنّي أبدو قذراً |
O Que aconteceu lá em cima é o que chamamos, de um breve episódio de "fantasmogenesis". | Open Subtitles | ما حدث هناك هو ما نطلق عليه حوادث موجزة لتكوين وهمي |
O Que aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | -ما الذي حدث في الداخل؟ |