Parece que alguém quer o assado esturricado hoje. | Open Subtitles | أرى أن أحدهم يريد طعامه مشويا ومطبوخا جيد الليلة |
Acho que alguém quer abraçar-te. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم يريد إعطائكم حضناً |
Parece que alguém quer juntar-se à festa. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم يريد الإحتفال معنا |
- Ele nega que a matou. Disse que alguém quer incriminá-lo. | Open Subtitles | لا، إنه يقول أن أحدهم يحاول تلفيق التهمة له |
Parece que alguém quer ficar com o teu lugar, de mestre do Avatar. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم يحاول أن يحل مكانك كناصح الأفاتر ذو المهمة الموحلة |
Acho que alguém quer experimentar o teu brinquedo, Walt. | Open Subtitles | اعتقد ان احدهم يريد ان يجرب لعبتك "ياوالت" |
Tentaram-me chantagear durante a campanha e agora diz-me que alguém quer matar-me. | Open Subtitles | محاولات إبتزاز، تلطيخ سمعه الحمله الإنتخابيه، هراء معتاد انت تخبرنى ان احدهم يريد قتلى؟ |
Ele está a pensar o que pensa que alguém quer alguma coisa quem não o quer dar. | Open Subtitles | يفكر فيك كما يفكر في أي أحد يريد منه شيئاً |
O que se sente ao saber que alguém quer te matar? | Open Subtitles | بماذا تشعر حين يكون هناك من يريد أن يقتلك ؟ |
Significa que alguém quer as receitas dela. | Open Subtitles | يعنى أن أحدهم يريد وصفاتنا |
Parece que alguém quer morrer. | Open Subtitles | يبدوا أن أحدهم يريد الموت |
Parece que alguém quer que o seu informador secreto guarde as provas para si próprio. Faz ideia de quem terá disparado? | Open Subtitles | يبدوا ان احدهم يريد ان تبقى الادله بحوزته هل ديك ايه فكره عمن يكونوا؟ |
Será que alguém quer mesmo o seu carro a cheirar a secretária de sexto ano? | Open Subtitles | هل هناك حقاً أي أحد يريد رائحة سيّارته وكأنها درج طاولة تلميذ في الصفّ السادس؟ |
O que se sente ao saber que alguém quer te matar? | Open Subtitles | بماذا تشعر حين يكون هناك من يريد أن يقتلك ؟ |