ويكيبيديا

    "que consegui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنني حصلت
        
    • ما استطعت
        
    • ما أمكنني
        
    • التي استطعت
        
    • ما إستطعت
        
    • ما حصلت
        
    • ما حققته
        
    • ما أستطعت
        
    • أنني وجدت
        
    • استطعت أن
        
    • الذي إستطعت
        
    • اني حصلت
        
    • اني نجحت
        
    • بأني حصلت على
        
    • التي تمكنت
        
    Aquela biscate quer mais dinheiro desde que ouviu que consegui este serviço. Open Subtitles هذه العاهرة تحتاج مالاً أكثر لدعم الطفولة لأنها سمعت أنني حصلت على وظيفة
    Tentei falar com todos os familiares e amigos dela que consegui encontrar. Open Subtitles حاولت التحدث مع العديد من أفراد عائلتها وأصدقائها بقدر ما استطعت الوصول لهم
    Mas a única coisa que consegui dizer foi: "o que se passa com a minha avó?" Open Subtitles كل ما أمكنني قوله هو : ما المشكلة بجدتي؟
    Vendi todas as jóias e peles que consegui esconder do Tio Sam. Open Subtitles لقد بعت كل المجوهرات والفراء التي استطعت تخبئتها من العم سام
    Nunca acabei o secundário, foi só isto que consegui arranjar. Open Subtitles لم أستطع إنهاء الدراسة الثانويّة وهذا ما إستطعت العمل به
    Infelizmente, foi tudo o que consegui sacar ao meu informador antes das suas tendências agressivas me forçarem a apresentá-lo ao "Sr. Estaca". Open Subtitles للأسف هذا كل ما حصلت عليه من معلومات من مصدر معلوماتى قبل أن تظهر عليه الميول العدوانية و يجبرنى على قتله
    A única coisa que consegui fazer com os seus vastos recursos foi criar um novo sabor de cobertura para queques. Open Subtitles جلّ ما حققته بمواردها هو التوصل لنكهة جديدة للكعك المثلّج
    Está carregada. Tem os canos serrados, mas foi o que consegui. Open Subtitles أنها ملقمة أنها ليست الأفضل ولكنها كل ما أستطعت الحصول عليه
    Não, acordei a meio da noite e acho que consegui. Open Subtitles لقد استيقظت في منتصف الليل وأظن أنني وجدت الحل
    Sei que não é o valor que me disse... mas é tudo o que consegui juntar. Open Subtitles أعرف أنها ليست بالضبط ما طلبت مني .. لكن هذا كل ما استطعت أن أجمعه
    Quando fui forçada a fugir de casa, a única coisa que consegui trazer comigo foi o selo de família. Open Subtitles عندما أجبروني على الرحيل من وطني الشيئ الوحيد الذي إستطعت أخذه معي، هو ختم عائلتي
    Agora que consegui a vossa atenção... sei que todos vocês verão esta fotografia. Open Subtitles الان بما اني حصلت على اهتمامكم اعرف ان جميعكم شاهدوا هذه الصوره الليلة
    Apesar de já saber que consegui o papel. Open Subtitles على الرغم من أنني بالفعل أعلم أنني حصلت على الدور.
    Acho que consegui a nota ideal hoje. Open Subtitles أعتقد أنني حصلت على الدرجات المثالية اليوم
    ...não tinha descafeinado, por isso, tive de ir até à outra ponta do terminal, mas quero que saibas que consegui. Open Subtitles لذلك اضطررت للذهاب إلى آخر المجمع لكنني أريدك أن تعرفي أنني حصلت عليها
    Foi o melhor que consegui com o dinheiro que me deu. Open Subtitles هذا أفضل ما استطعت فعله بالنقود التي اعطيتني إيّاها
    É o armazém de provas e é o melhor que consegui. Open Subtitles انه مستودع الأدلة وهذا افضل ما أمكنني فعله
    São as imagens que consegui encontrar. Open Subtitles هذه هي كل الصور التي استطعت ايجادها سيدي
    Foi tudo o que consegui levantar na caixa automática. Open Subtitles هذه كل ما إستطعت أن أخذه من الصراف الآلي
    Acho que consegui desta vez. Vejam. Open Subtitles أعتقد اني نجحت هذه المره, انظروا
    Apesar de ter de admitir que consegui um bom negócio com ela. Open Subtitles ولكن علي ان اعترف بأني حصلت على صفقة جيدة بخصوص ذلك
    Risos) Assim, a única coisa que consegui obter foi uma espécie de compromisso. TED لذلك الأشياء الوحيدة التي تمكنت من الحصول عليها كانت نوعا من التسوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد