ويكيبيديا

    "que continuemos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن نكمل من
        
    • أن نظل
        
    • أن نبقى
        
    • أن نستمر
        
    • ان نستمر
        
    • أن نواصل
        
    Acho que ele quer que continuemos o trabalho dele. Open Subtitles أظن أن أبي يريدنا أن نكمل من حيث توقف هو
    Acho que ele quer que continuemos o trabalho dele. Open Subtitles أظن بأنّه يريدنا أن نكمل من حيث توقف
    Acho que ele quer que continuemos o trabalho dele. Open Subtitles أظن بأنّه يريدنا أن نكمل من حيث توقف
    E sei como isto te vai soar, mas quero que continuemos amigos. Open Subtitles أنا أعلم كيف يبدو هذا ولكنني أريد أن نظل أصدقاء
    Quer que continuemos fracos, assim ninguém poderá ir contra ele. Open Subtitles يريدنا أن نبقى ضعفاء لا نقوى على المقاومة
    Por isso, a única alternativa, — e é o que está detrás da porta dois — é que continuemos a melhorar as nossas máquinas inteligentes ano após ano após ano. TED لذا البديل الوحيد، وهو الذي يوجد خلف الباب رقم اثنين، هو أن نستمر بتحسين آلاتنا الذكية سنة بعد سنة بعد سنة.
    Mas se quiser que continuemos a procurar e encontrar alguma coisa que possa provar a sua inocência de alguma forma, tem que dar-nos um motivo para continuar a investigação. Open Subtitles ولكن ان اردتا ان نستمر في البحث عن شئ ما يثبت برائتك من بعد كل هذا, يجب عليك اعطائنا دليل للأستمرار بالبحث.
    Tenta compreender como é importante para todos que continuemos a andar. Open Subtitles حاول أن تفهم كم مهمٌ لنا جميعاً أن نواصل المسير
    Acho que ele quer que continuemos o trabalho dele. Open Subtitles أظن بأنّ والدنا يريدنا أن نكمل من حيث توقف
    Acho que ele quer que continuemos o trabalho dele. Salvar pessoas e caçar coisas. Open Subtitles يريدنا أن نكمل من حيث توقف هو إنقاذ الناس
    Acho que ele quer que continuemos o trabalho dele. Open Subtitles أعتقد ان أبي يريدنا أن نكمل من حيث توقف هو
    Acho que ele quer que continuemos o trabalho dele. Open Subtitles أعتقد أن أبي يريدنا أن نكمل من حيث توقف هو
    O pai incumbiu-nos de uma tarefa. Quer que continuemos o trabalho dele. Open Subtitles أبي أعطانا عمل لنقوم به يريدنا أن نكمل من حيث توقف هو
    Eu acho que ele quer que continuemos a partir donde ele parou. Open Subtitles أظن أنه يريدنا أن نكمل من حيث توقف هو
    É muito importante para ti que continuemos unidas. Open Subtitles هذا مهم جداً لكِ حقاً؟ أن نظل معا جميعاً
    E quer que continuemos com o nosso. Open Subtitles وتريد منّا أن نظل ملتزمين بخطتنا
    Tallahasse, queres que continuemos juntos? Open Subtitles - هل تريد أن نظل معا حتى "تيلاسى"؟
    É importante para mim que continuemos como amigos. Open Subtitles من المهم بالنسبة لي أن نبقى أنا وأنتِ أصدقاء
    Prefiro que continuemos amigos que colegas de quarto. Open Subtitles أفضل أن نبقى أصدقاء على أن نكون زميلا غرفة
    Considero acertado e correcto que continuemos este tipo de inquérito. Open Subtitles أظن أنه صحيح وملائم أن نستمر بهذا التحقيق.
    Contudo, o ritual exige que continuemos um número de actividades platónicas, antes de fazermos amor. Open Subtitles لكن تتطلب منا الشعائر أن .. نستمر فى المحاولات الأفلاطونية قبل أن نمارس الجنس
    Espera que continuemos a ir às aulas e a trabalhar embora nada faça sentido agora. Open Subtitles تتوقعين منا ان نستمر في الذهاب للكلية والعمل على قضاياك حتى مع أن كل شيء ليس له معنى بعد الآن
    Ou queres que continuemos a morrer até que tomes o comando? Open Subtitles أو هل تريد منا أن نواصل الموت حتى تكون أنت القائد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد