ويكيبيديا

    "que ela disse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما قالته
        
    • ماذا قالت
        
    • ما قالت
        
    • الذي قالته
        
    • التي قالتها
        
    • أنها قالت
        
    • ماقالته
        
    • انها قالت
        
    • شيء قالته
        
    • بما قالت
        
    • بما قالته
        
    • قالت لك
        
    • قالته هي
        
    • أنها أخبرتك
        
    • أنها فعلت شيئًا
        
    A navalha estava lá. Foi o que ela disse. Open Subtitles تصادف وجود شفرة الحلاقه هناك هذا ما قالته
    Pelo menos foi isso que ela disse na entrevista. Open Subtitles علي الاقل هذا ما قالته في المقابله الشخصيه.
    Eu vou descobrir o que ela disse à Policia. Open Subtitles انظروا، أنا يمكنني معرفة ما قالته لرجال الشرطة
    - Devias ligar-lhe. - Achas mesmo? O que é que ela disse? Open Subtitles اسمع يجب أن تتصل بها - بلا مزاح، ماذا قالت عنّي؟
    E ela — tenho que ler o que ela disse porque adoro isto. TED فقالت .. واريد ان اقرا لكم ما قالت لانني معجبة به
    Diário. Aquela manhosa, que é que ela disse de mim? Open Subtitles مذكرة, تلك اللعينة الصغيرة ما الذي قالته عني؟
    Procurem por discrepâncias no que ela disse e comparem com os interrogatórios. Open Subtitles ابحث عن أي اختلافات مع ما قالته مقارنة المقابلات مع الشرطة.
    Nunca será válido em tribunal, mas sim, foi o que ela disse. Open Subtitles ذلك لن يُؤخذ به بالمحكمة، لكن أجل، ذلك .. ما قالته.
    Tudo o que ela disse, aconteceu. Não poderias tê-lo evitado. Open Subtitles وكل ما قالته بات حقيقة، ما كان بوسعك وقفه
    O que ela disse era desagradável, mas somente em dizer me aborrecia. Open Subtitles ما قالته كان بغيضاً لكنها قالته فقط لتزعجني
    Não escreva o que ela disse. Open Subtitles لا تكتب ما قالته. لم أفعلها، إنني لم أحقن أي سوائلمنويةلخنازيرالصغيرة..
    Não posso acreditar no que ela disse quando partiu. Open Subtitles لا أكاد استطيع ان اصدق ما قالته فى اليوم الذى تركتنى فيه
    Ouviram o que ela disse? Open Subtitles اوه, يا ألهي هل سمعت ماذا قالت؟ ماذا قالت يا رجل؟
    Não me importo com o que ela disse. A arma custa 200. Open Subtitles لا يهمني ماذا قالت ذلك المسدس سيكلفك مئتان
    O que é que ela disse? Open Subtitles ماذا اخبرتك ؟ ماذا قالت لك عندما تحدثت اليها
    Muito engraçada... Não sei o que ela disse mas pareceu-me que gostou de mim. Open Subtitles مؤدبة جداَ لا أدري ما قالت لكن بدت تحبني
    Mas em relação ao que ela disse sobre a limusina, o hotel e o corpete? Open Subtitles كنت أخرجهم لكن ماذا عن الذي قالته بأنك فعلته لليموزين خاصتها والفندق الباقة؟
    Não ouviste aquelas coisas más que ela disse de ti? E a mim. Open Subtitles ألم تسمع الأشياء السيئة التي قالتها عنك و عني ؟
    Tem a certeza que ela disse que não tinha apalpado? Open Subtitles هل أنت متأكد أنها قالت أنك لم تكن متحرشا؟
    Então, o que ela disse sobre a erva do diabo não é verdade? Open Subtitles لذا، هو ليس صحيحاً ماقالته عن عشب الشيطان الضار؟
    Ela disse que assinava o divórcio? Foi o que ela disse. Open Subtitles انها قالت انها وقعت على الاوراق اليس كذلك هل هذا ما قالته ؟
    Significa que tudo que ela disse era mentira. Tudo? Open Subtitles هذا يعني أنّ كل شيء قالته كان كذباً
    Acho que vais perder uns dentes se não me disseres o que ela disse. Open Subtitles أظن أنك على وشك أن تفقد بعض أسنانك إن لم تخبرني بما قالت.
    Não me interessa o que ela disse! Ambos tentaram matar-me. Open Subtitles لا أبالي بما قالته أنتما الإثنان حاولتما قتلي
    Como? Foi o que ela disse. Open Subtitles , ذلك ما قالته هي , لا أفهم ما الذي تتحدث عنه
    Aposto que ela disse que também faço parte da família. Open Subtitles أراهن أنها أخبرتك أنني جزء من الأسرة تلك أيضًا
    Se bem que ela disse que ele não a satisfazia como eu. Open Subtitles رغم أنها فعلت شيئًا للتأثير عليه لكي لا يستقيل لأنه لا يشبع رغباتها مثلما اعتدت أنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد