ويكيبيديا

    "que está prestes a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على وشك أن
        
    • أنت على وشك
        
    • الذي على وشك
        
    • أنك على وشك
        
    • أنه على وشك
        
    • أنها على وشك
        
    • وشك أن يصبح
        
    • ما على وشك
        
    Não me diga... Diz aqui que está prestes a ser pai. Open Subtitles بحسب ماورد في ملفك، فأنت على وشك أن تصبح أباً
    Aquele pulsar que está prestes a atingir os Russos, é só a peça principal de uma galáxia que colapsou. Open Subtitles ذلك النابض الذي على وشك أن يضرب الروس إنه فقط القطعة التي في المقدمة من مجرة منهارة
    O filme que está prestes a ver é a descrição de uma tragédia que se abateu a um grupo de cinco jovens. Open Subtitles الفيلم الذي أنت على وشك أن تراه هو تقرير للمأساة الذي أصاب جماعةً من 5 شباب
    Não preciso ter a minha inscrição válida para saber o que está prestes a perder lá dentro. Open Subtitles لا يتطلب الامر درجة قانوينة لإدراك أنك على وشك الخسارة هناك
    O sangue que recolhi indica que está prestes a pôr ovos... ou já os pôs. Open Subtitles الدماء التى فحصتها تدل على أنه على وشك أن يضع بيضه
    Soube que está prestes a bater num iceberg. Open Subtitles حسنا، سمعت أنها على وشك الاصطدام بجبل جليدي
    Acho que está prestes a piorar. Open Subtitles حسناً، أعتقد بأنهُ علي وشك أن يصبح أسوء.
    Abram a porta! Não sabem o que está prestes a acontecer! Open Subtitles أفتحوا الباب أنتم لا تعرفون ما على وشك أن يحدث
    Que tal um chapéu que está prestes a ser morto? Open Subtitles ماذا عن قبعة على وشك أن تكون غاضبة جدًا؟
    Diz o homem que está prestes a destruir a Ásia. Open Subtitles تكلموا مع الرجل الذي على وشك أن تتدمر أسيا.
    Talvez a faça repensar a escolha que está prestes a fazer. Open Subtitles قد يجعلها تعاود التفكير بالقرار الذي على وشك أن تتخذه.
    Então, quem é que está prestes a roubar-lhe a caixa mágica? Open Subtitles إذاً، من يكون الذي على وشك أن يأخذ صندوقكَ السحري؟
    Devia estar mais preocupado com o que está prestes a ver. Open Subtitles لابد أن يكون أهتمامك بما أنت على وشك رؤيته
    O que está prestes a ver, vai surpreender você. Open Subtitles ما أنت على وشك رؤيته، سوف يربكك
    Tudo o que está prestes a perder. Open Subtitles وتفكر فى كل شئ أنت على وشك خسرانه
    A única coisa que vejo é a sua absoluta impotência sabendo que está prestes a ser enterrado vivo. Open Subtitles كل ما أراه هو مدى عجزك التام مدركاً أنك على وشك أن تدفن حياً
    Mas ele tem de dizer ao pai que está prestes a perder o bar. Open Subtitles نعم ولكنه يجب أن يخبر والده , أنه على وشك أن يخسر حانته
    Não sabe que está prestes a perder a mordomia. Open Subtitles أنها لا يعرف أنها على وشك أن تحرم
    Qual de vocês está a ter um dia mau, que está prestes a piorar? Open Subtitles أيكم يمر بيوم سيئ على وشك أن يصبح أسوأ؟
    O que está prestes a acontecer vai ocorrer, quer goste ou não. Open Subtitles ما على وشك ان يحدث سوف يحدث سواء رضيت به ام لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد